Martorell Open 2023


Date
Mar 18 - 19, 2023
City
Martorell, Barcelona, Spain
Venue

Centre Cultural de Martorell

Address
Plaça de les Cultures, s/n, 08760 Martorell
Details

Espai Jove Punt Nord

Contact

Martorell Open 2023 email

Organizers
Club de Rubik de Catalunya, Mauro Moisés Ortega López, Oscar Sánchez Najarro, and Àlex Domingo Risco
WCA Delegate
Jesús Lindo García
Download all the competition's details as PDF here.
Information

Revisa l'horari. Allà hi trobaràs tota la planificació de la competició. Es prega molta puntualitat. Et recomanem arribar mitja hora abans de cada prova a la qual competeixis.


Revisa el horario. Allí encontraràs toda la planificación de la competición. Se ruega mucha puntualidad. Te recomendamos llegar media hora antes de cada prueba en la que compitas.


Check the schedule. There you can see all the planning of the competition. Please be very punctual. We recommend you to arrive half hour in advance for each event you compete in.

Events
Main event
Competitors
79
Registration period

Online registration opened and closed .

Registration requirements
This competition is over, click here to display the registration requirements it used.
Create a WCA account here if you don't have one.
If this is not your first competition, associate your WCA ID to your WCA account here.
Register for this competition here.
There is a competitor limit of 80 competitors.
The base registration fee for this competition is €15 (Euro).
If your registration is cancelled before you will be refunded 40% of your registration fee.
Registrants on the waiting list may be accepted onto the competitor list until .
If you are a registered competitor you may change your registered events until by contacting the organization team.
No on the spot registrations will be accepted.


Per limitacions de la sala auxiliar el registre per a 3x3x3 Menys Moviments està limitat als 24 primers a apuntar-se a aquesta categoria. Disculpin les molèsties.

En registrar-te en aquesta competició acceptes que t'enviaran correus electrònics informatius i se't sol·licitarà confirmació d'assistència mitjançant correu electrònic. Si no es rep aquesta confirmació, el teu registre pot ser anul·lat sense reemborsament.


Por limitaciones de la sala auxiliar el registro para 3x3x3 Menos Movimientos está limitado a los 24 primeros en apuntarse a esta categoría. Disculpen las molestias.

Al registrarte en esta competición aceptas que se te enviarán correos electrónicos informativos y se te solicitará confirmación de asistencia mediante correo electrónico. Si no se recibe dicha confirmación, tu registro puede ser anulado sin reembolso.


Due to limitations in the side room, registration for 3x3x3 Fewer Moves is limited to the first 24 to sign up for this event. Sorry for the inconvenience.

By registering to this competition you accept that informative emails will be sent to you and you will be asked for an attendance confirmation via email. If said confirmation is not received, your registration may be deleted without refund.

Highlights
Click here to display the highlights of the competition.

Pavlo Bondar (Павло Бондар) won with an average of 8.64 seconds in the 3x3x3 Cube event. Manuel Prieto de Antón finished second (9.01) and Arnau Tous Mateu finished third (9.11).

Event Name Best Average Representing Solves
3x3x3 Cube Pavlo Bondar (Павло Бондар) 7.58 8.64 Ukraine 9.028.817.588.508.60
2x2x2 Cube Manuel Prieto de Antón 1.25 2.00 Spain 1.812.541.662.611.25
4x4x4 Cube Manuel Prieto de Antón 28.85 31.04 Spain 28.8529.0530.3133.7539.24
5x5x5 Cube Mauro Moisés Ortega López 58.68 1:02.75 Spain 1:02.851:02.771:02.941:02.6258.68
3x3x3 Blindfolded Berta García Parra 18.85 DNF Spain DNF18.85DNF
3x3x3 Fewest Moves Mauro Moisés Ortega López 22 22.67 Spain 222323
3x3x3 One-Handed Pavlo Bondar (Павло Бондар) 10.68 12.73 Ukraine 14.4510.6812.4311.3114.51
Megaminx Manuel Prieto de Antón 50.59 53.80 Spain 54.7650.5956.7250.8455.79
Pyraminx Arnau Tous Mateu 1.25 NR 2.52 Spain 3.082.571.251.915.90
Skewb Manuel Prieto de Antón 2.44 2.93 Spain 2.442.907.013.042.84
Square-1 Artur Miralles Hernàndez 8.72 9.70 Spain 9.659.1110.3311.818.72
4x4x4 Blindfolded Berta García Parra 2:29.93 NR DNF Spain DNF2:29.93DNF

Català

P:Com puc registrar-me?
R: En primer lloc has d'assegurar-te de que tinguis creat un compte de la WCA. Si no és així, es pot fer de manera molt senzilla fent click en "registrarse" i crean-te un. Un cop fet això, ves a la pestanya "registrar-se" i segueix els passos corresponents.

P: Per què no hi soc a la llista de competidors?
R: Si us plau, assegura't d'haver seguit totes les instruccions de la pestanya Registre. També és possible que siguis a la llista d'espera. Pots veure el límit de competidors a la pàgina Informació General i la llista de competidors a Competidors. Si creus haver fet tot correctament i tot i així no apareixes, tingues paciència. Els registres s'aproben de manera manual i el Delegat i organitzadors no estan disponibles a tot moment. Si el teu registre no s'ha acceptat passats dos dies, envian's un correu.

P: Puc cambiar les categoríes a les que em presento?
R: Sí. Pots editar-ho aquí fins el tancament del registre.

P: Ja no puc assistir, què he de fer?
R: Primer de tot, informar-nos vía email tan aviat com ho sapiguis per que un altre competidor pugui ocupar el teu lloc. Un cop eliminat el teu registre, l'organització gestionarà el reemborsament de part de la quota de registre. Pots veure el percentatge que se't retornarà aquí.

P: Com de ràpid he de ser per poder competir?
R: Et recomanem que miris la taula de l'horari per informar-te dels temps límit de cada proba. La majoria de gent va a les competicions per conèixer gent amb la que comparteixen aquesta afició sense importar els temps o sencillament a tractar de millorar els seus propis rècords personals, ¡Tothom és apte per competir i passar-ho bé!

P: Hi ha categories per diferents edats?
R: Tots els competidors participen en les mateixes condicions i participants de totes les edats són benvinguts. La majoria de gent acostuma a tindre uns 15-20 anys, però també hi ha gent més jove i més major.

P: He d'utilitzar els meus propis cubs per competir?
R: Sí! Assegura't de portar els teus puzzles per a totes les categoríes on competeixis i no els perdis de vista.

P: Puc assistir com a espectador?
R: Sí, a més l'entrada és gratuita i lliure per acompanyants. Fes un cop d'ull a l'horari del campionat per que puguis venir a veure les categoríes que més t'interessin o assabentar-te de quan son les finals.

P: ¿Cúando debo estar en el campeonato?
R: Recomanem que et registris dins els terminis de registre que hi ha asignats a l'horari. Si ets un nou competidor, et preguem que assisteixis al tutorial de competició que farem el dissabte a primera hora. Si no, has de ser sempre al menys 15 minuts abans de que comenci la primera ronda a la que participes.

P: Qué he de fer al arribar?
R: Si ets un nou competidor, no et perdis el tutorial, si us plau. Podràs recollir la teva acreditació més endavant. Si no ho ets, el primer que s'ha de fer és anar a la taula del registre per poder-te donar els regals de la inscripció i la acreditació.

P: He de romandre tot el torneig?
R: Només es necessari que hi siguis quan et toqui competir o fer de jutge/runner/barrejador.

P: On miro els resultats i si passo a la seguent ronda?
R: Els temps i classficacions de la competició es pujaran a aquesta pàgina uns dies després de la competició. els resultats en directe els podràs trobar a WCA Live.

Español

P: ¿Cómo me registro?
R: En primer lugar tienes que asegurarte de que tengas creada una cuenta de la WCA. Si no es así, se puede hacer de manera muy sencilla haciendo click en "registrarse" y creándote una. Una vez hecho esto, vete a la pestaña Registro y sigue los pasos correspondientes.

P: ¿Por qué no aparezco en la lista de competidores?
R: Por favor, asegúrate de haber seguido todas las instruciones de la pestaña Registro. También es posible que estés en la lista de espera. El limite de competidores puedes verlo en la página Información General y la lista de competidores en Competidores. Si crees haber hecho todo correctamente y aun así no apareces, ten paciencia. Los registros se aprueban de manera manual y los Delegados y organizadores no están disponibles en todo momento. Si tu registro no se ha aceptado pasados dos días, mándanos un correo.

P: ¿Puedo cambiar los eventos a los que me presento?
R: Sí. Puedes editarlo aquí hasta el cierre del registro.

P: Ya no puedo asistir, ¿qué debo hacer?
R: Lo primero que tienes que hacer es informarnos vía email tan pronto como lo sepas para que otro competidor pueda ocupar tu lugar. Una vez dado de baja tu registro, la organización gestionará el reembolso de parte de tu cuota de registro. Puedes ver el porcentage que se te devolverá aquí.

P: ¿Cómo de rápido tengo que ser para poder competir?
R: Te recomendamos que mires la tabla del horario para informarte de los tiempos límite de cada prueba. La mayoría de gente va a las competiciones para conocer a gente con la que comparten esta afición sin importar los tiempos o sencillamente a tratar de mejorar sus propios tiempos personales, ¡todo el mundo es apto para competir y pasarlo bien!

P: ¿Hay categorías para diferentes edades?
R: Todos los competidores participan en las mismas condiciones y participantes de todas las edades son bienvenidos. La mayoría de gente suele tener unos 15-20 años, pero también hay gente más joven y más mayor.

P: ¿Tengo que usar mis propios cubos para competir?
R: ¡Sí! Asegúrate de traer puzzles para todos los eventos en los que compitas y no los pierdas de vista.

P: ¿Puedo ir simplemente como espectador?
R: Sí, además la entrada es completamente gratuita para los espectadores. Echa un vistazo al horario del campeonato para que puedas venir a ver los eventos que más te interesen o enterarte de cuando son las finales.

P: ¿Cúando debo estar en el campeonato?
R: Recomendamos que te inscribas dentro de los plazos de inscripción que hay asignados en el horario. Si eres un nuevo competidor, te recomendamos encarecidamente que asistas al tutorial de competición que haremos el sábado a primera hora. Si no, está siempre al menos 15 minutos antes de que empiece la primera ronda en la que compitas.

P: ¿Qué debo hacer cuando llegue?
R: Si eres un nuevo competidor, no te pierdas el tutorial, por favor. Podrás recoger tu acreditación más adelante. Si no, lo primero que hay que hacer es ir a la mesa de registro para que te podamos dar los regalos de inscripción y la acreditación.

P: ¿Debo estar durante todo el campeonato?
R: Sólo es necesario que estés cuando tengas que competir o hacer de juez/runner/mezclador.

P: ¿Donde miro los resultados y si paso a la siguiente ronda?
R: Los tiempos y clasificaciones de la competición se subirán a esta página unos días después de la competición. Los resultados en directo los encontrarás en WCA Live.

English

Q: How do I register?
A: First you need to make sure you have created a WCA account. You can do this by going to the sign-up page and creating an account. Once you have created the account and confirmed your email address, go to the Register section and follow the instructions carefully.

Q: Why am I not on the registration list yet?
A: Please make sure that you have followed the instructions in the Register section. You could also be on the waiting list. The competitor limit can be found on the General Info page, and you can see the number on accepted competitors on the Competitors page. If you have done everything correctly and the competition is not full then just be patient. We have to manually approve registrations and the organisers aren't available all the time. If you believe you have followed the steps correctly but still are not on the registration list after 2 days, then feel free to email us at the contact link on the General Info page.

Q: Can I change the events I am registered for?
A: Yes. You can edit it here until the end of the registration period.

Q: I am no longer able to attend, what do I do?
A: The first thing you need to do is tell us as soon as you know via email. Competitions generally fill up quite quickly and letting us know that you can't attend means we can add someone from the waiting list. Once your registration is deleted, the organitzation team will manage the refound of part of your registration fee. You can see the percentage that will be refound here.

Q: How fast do I have to be to compete?
A: We recommend that you check out the schedule tab - if you can make the time limit for the events you want to compete in, then you're fast enough! Loads of people come to competitions just to beat their own personal bests, and meet likeminded people, with no intention of winning or even making it past the first round.

Q: Are there different age categories?
A: All competitors compete on the same level and all ages are welcome. In general most are aged 10-20 but we have plenty of regulars who are older or younger than this!

Q: Do I use my own cubes to compete?
A: Yes! Make sure to bring cubes for all events you are competing in and look after them, you don't want them to go missing.

Q: Can I come only to spectate?
A: Yes! Spectating this competition will be free for everyone. Take a look at the schedule to come to see the events you are more interested in or to know when the finals are happening.

Q: When do I arrive at the competition?
A: We recommend you to register on the time frames dedicated to that regard, which you can find on the schedule tab. If you are a new competitor, we highly recommend that you show up for the introduction to competing which is held as the first thing on Saturday. Otherwise, we recommend you turn up at least 15 minutes before your first event.

Q: What do I do when I arrive?
A: If you are a new competitor, don't miss the tutorial, please. You will be able to collect your accreditation later. Else, the first thing you should do when you arrive is find the registration desk if registration is open.

Q: When can I leave the competition?
A: It's only necessary to stay when you have to compete or be a judge/runner/scrambler.

Q: How do I find results?
A: All the results will be found on this page a couple of days after the competition, once they have all been checked and uploaded. If you are looking for live results, they can all be found on WCA Live.

Image description Català

Són varies les maneres d'arribar a Martorell:

Cotxe

Les principals carreteres que connecten amb la ciutat són:
Autopista AP-7 /E-90
Autopista A-2
Carretera B-224
Recomanem el cotxe com a mitjà de transport ideal per acudir al torneig. A 5 minuts caminant hi ha un hospital amb pàrquing gratuït, i amb alta probabilitat es pot trobar puesto per aparcar més a prop.

Tren

Martorell disposa de diverses estacions de tren:

Martorell-Central:
Principal estació de la ciutat, on paren les linies R4, R5, R6, R8, R50, R53, R60, R63, S4 i S8.
És la més propera al lloc del torneig (15 minuts caminant) , i en cas de vindre en tren, a la que recomanem baixar.

Martorell Vila-Castellbisbal:
És una parada de les linies R53, R63, S4 i S8. Es troba a 35 minuts caminant del lloc del torneig. No recomanem baixar aquí per anar al torneig ja que està una mica allunyat.

Martorell-enllaç:
Aturen les linies R5 R6 R53 R63 S4 i S8. Es troba a 18 minuts caminant del lloc del torneig.

Bus

Hi ha algunes linies de bus entre Martorell i ciutats com Barcelona, Manresa, Terrassa, Sabadell, Igualada i d'altres properes al municipi. No existeix una pàgina on s'especifiquin tots els busos, però un parell de les més importants són:
Barcelona-Martorell
Sabadell-Terrassa-Martorell

Image description Español

Son varias las maneras de llegar a Martorell:

Coche

Las principales carreteras que conectan con la ciudad son:
Autopista AP-7 /E-90
Autopista A-2
Carretera B-224
Recomendamos el coche como medio de transporte ideal para llegar al torneo. A 5 minutos andando hay un hospital con párquing gratuito, y con alta probabilitat se puede encontrar sitio para aparcar más cerca.

Tren

Martorell dispone de varias estaciones de tren:

Martorell-Central:
Principal estación de la ciutad, donde paran las linias R4, R5, R6, R8, R50, R53, R60, R63, S4 i S8.
Es la mas cercana al sitio del open (15 minutos andando) , y en caso de venir en tren, en la que recomendamos bajar.

Martorell Vila-Castellbisbal:
Es una parada de las linias R53, R63, S4 i S8. Se encuentra a 35 minutos caminando del sitio del torneo. No recomendamos bajar aquí para ir al centro cultural debido a que queda bastante lejos.

Martorell-enllaç:
Paran las linias R5 R6 R53 R63 S4 i S8. Se encuentra a 18 minutos caminando del sitio del open.

Bus

Hay algunas lineas de bus entre Martorell y ciudades como Barcelona, Manresa, Terrassa, Sabadell, Igualada y otras cercanas al municipio. No existe una página dónde se especifiquen todos estos buses, pero un par de las más importantes son:
Barcelona-Martorell
Sabadell-Terrassa-Martorell

Image description English

There are many ways to arrive to Martorell:

Car

The main roads that connect up with Martorell are:

Autopista AP-7 /E-90
Autopista A-2
Carretera B-224
We recommend car as the main transport to attend the open. Near the venue there is a hospital with free parking, and you could even find more nearby parking slots.

Train

Martorell-Central:
Citi's main station, where the R4, R5, R6, R8, R50, R53, R60, R63, S4 i S8 lines stop.
It is the nearest station to the venue (15 minutes walk). In case of coming by train, we recommend to stop here.

Martorell Vila-Castellbisbal:
It is a stop for the R53, R63, S4 i S8 lines. Located at a 35 minutes walk from the venue. We do not recommend this station because it is preety far away.

Martorell-enllaç:
Stop for R5 R6 R53 R63 S4 i S8 lines. Located at a 18 minutes walk from the venue..

Line Bus

There are some bus lines between Martorell and other cities, such as Barcelona, Manresa, Terrassa, Sabadell, Igualada and other nearby cities. There is not a single page where all buses can be find, but a few important are:
Barcelona-Martorell
Sabadell-Terrassa-Martorell

Català

Pasar la nit a Martorell no és tasca fàcil. La ciutat només disposa d’un hotel amb habitacions lliures per a les dates del open i apartaments tipus Airbnb repartits arreu de Martorell.

Airbnb

Hi ha tres alternatives economiques per dormir a 40€ la nit, aproximadament

Habitación M zona residencial
Enllaç aquí

Habitación B zona residencial
Enllaç aquí

Zona residencial de la habitación S
Enllaç aquí

Hotel Ciutat Martorell

Hotel Ciutat Martorell és un hotel de disseny i alta qualitat,
ubicat a la ciutat de Martorell, als afores de Barcelona, a tan sols 30 minuts amb cotxe del centre de Barcelona. Està perfectament connectat mitjançant transport públic.
Disposa de 92 habitacions estàndard àmplies i funcionals. Totes elles decorades amb un estil minimalista amb bany ampli, complet i minibar.
L'hotel té per als clients WiFi gratuït. Compte també amb 3 salons de reunions i un saló de banquets amb capacitats d'entre 8 i 200 persones.


Español

Pasar la noche en Martorell no es tarea fácil. La ciudad sólo dispone de un hotel con habitaciones libres para las fechas del open y apartamentos tipo Airbnb repartidos por Martorell.

Airbnb

Hay tres alternativas económicas para dormir a 40€ la noche, aproximadamente

Habitación M zona residencial
Enlace aquí

Habitación B zona residencial
Enlace aquí

Zona residencial de la habitación S
Enlace aquí

Hotel Ciudad Martorell

Hotel Ciutat Martorell es un hotel de diseño y alta calidad,
ubicado en la ciudad de Martorell, a las afueras de Barcelona, a tan sólo 30 minutos en coche del centro de Barcelona. Está perfectamente conectado mediante transporte público.
Dispone de 92 habitaciones estándar amplias y funcionales. Todas ellas decoradas en un estilo minimalista con baño amplio, completo y minibar.
El hotel tiene para los clientes WiFi gratuito. Cuenta también con 3 salones de reuniones y un salón de banquetes con capacidad entre 8 y 200 personas.


English

Spending the night in Martorell is not an easy task. The city only has one hotel with free rooms for the dates of the open house and Airbnb-type apartments scattered throughout Martorell.

Airbnb

There are three economical alternatives to sleep at €40 a night, approximately

Habitación M zona residencial
Link here

Habitación B zona residencial
Link here

Zona residencial de la habitación S
Link here

Hotel Ciudad Martorell

Hotel Ciutat Martorell is a design and high quality hotel,
located in the city of Martorell, on the outskirts of Barcelona, just 30 minutes by car from the center of Barcelona. It is perfectly connected by public transport.
It has 92 spacious and functional standard rooms. All of them decorated in a minimalist style with a large, complete bathroom and a minibar.
The hotel has free WiFi for clients. It also has 3 meeting rooms and a banquet hall with capacity between 8 and 200 people.

Català
Nous competidors

Si és el primer cop que competeixes, és important que et familiaritzis amb el Reglament. Aquest és una mica extens i conté molta informació dins, així que no pateixis si no te'n recordes de tot. Per aquest motiu, recomanem que miris aquest vídeo explicatiu de les normes i procediments bàsics que cal saber per poder assistir com a competidor. També farem un petit tutorial tal com marca l'horari, al qual et recomanem que hi vinguis.

Els nous competidors hauran de portar un document d'identitat que verifiqui el país de procedència i data de naixement. Pot ser tant el DNI com el llibre de família, el carnet de conduir, etc. Només cal que aparegui el teu nom complet, data de naixement i nacionalitat.

Si teniu alguna pregunta, us recomanem que consulteu la pestanya de PMF abans de consultar-nos a nosaltres, encara que esteu més que convidats a escriure'ns al correu que apareix a la pàgina d'Informació General.
Informació per a tots els competidors

Si us plau, Ajuda a fer de jutge! Sempre acaben sent els mateixos els que fan de jutges. No és gens difícil fer-ho i ajudes que el campionat s'agilitzi! A les acreditacions que se us donaran amb la inscripció apareixen els grups en què esteu obligats a fer de jutge, però també podeu fer-ne encara que no us hi toqui. Si esteu interessats en aprendre a fer de jutge es farà un petit tutorial el dissabte abans de començar.

Les fotos sense flash. Aquesta norma s'aplica a tot el recinte, ja que distreu molt als competidors.

Si ets un espectador, si us plau no entris a la zona de competició i sota cap concepte estiguis a menys de metre i mig d'una de les taules de competició (Regulation 7b).

Si us plau, cuida el lloc, mantingues la zona neta i el més ordenada possible.

Hi ha milers de puzles en aquests campionats, no deixis cubs a les taules de barreges o de competició. Mantingues els teus puzles junts per no perdre'ls!

Durant les proves a cegues, cal estar en complet silenci. Aquestes proves requereixen molta concentració i qualsevol petit soroll podria desconcentrar. Anunciarem quan comenci l´esdeveniment i quan es podrà tornar a parlar.

Español
Nuevos competidores

Si es la primera vez que compites, es importante que te vayas familiarizando con el Reglamento. Este Reglamento es algo extenso y contiene mucha información dentro, así que no te preocupes si no te acuerdas de todo. Por este motivo, aconsejamos que veas este video explicativo a cerca de las normas y procedimientos básicos que hay que saber para poder asistir como competidor. También haremos un pequeño tutorial tal y como marca el horario, al que te recomendamos que asistas.

Los nuevos competidores tendrán que llevar un documento de identidad que verifique el país de procedencia y fecha de nacimiento. Puede ser tanto el DNI, como el libro de familia, el carnet de conducir, etc. Sólo es necesario que aparezca tu nombre completo, fecha de nacimiento y nacionalidad.

Si tienes alguna pregunta, te recomendamos que consultes la pestaña de PMF antes de consultarnos a nosotros, aunque estás más que bienvenido a escribirnos al correo que aparece en la página de Información General.
Información para todos los competidores

Por favor, ¡Ayuda a hacer de juez! Siempre terminan siendo los mismos los que hacen de juez. ¡No es nada difícil hacerlo y ayudas a que el campeonato se agilice! En las acreditaciones que se os darán con la inscripción aparecen los grupos en los que estáis obligados a hacer de juez, pero también podéis hacer de jueces aunque no os toque. Si estás interesado en aprender a hacer de juez se hará un pequeño tutorial el sábado antes de empezar.

Las fotos sin flash. Esta norma se aplica a todo el recinto, ya que distrae mucho a los competidores.

Si eres un espectador, por favor no entres en la zona de competición y bajo ningún concepto estés a menos de metro y medio de una de las mesas de competición (Regulation 7b).

Por favor, cuida el lugar, mantén la zona limpia y lo más ordenada posible.

Hay miles de puzzles en estos campeonatos, no dejes cubos en las mesas de mezclas o de competición. ¡Mantén tus puzzles juntos para que no los pierdas!

Durante las pruebas a ciegas, hay que estar en completo silencio. Estas pruebas requieren mucha concentración y cualquier pequeño ruido podría desconcentrar. Anunciaremos cuando empiece el evento y cuando se podrá volver a hablar.

English
New Competitors

If you are a new competitor, it is important that you are familiar with the Regulations. The regulations are very long and are quite a lot to take in so don't worry if you don't remember it all! Because of this, we have a video that explains the competing procedure which we recommend to watch before attending. We will also be holding an introduction to competing as per the Schedule which we recommend you attend as well.

New competitors must bring some form of ID to show at the competition to confirm the country they wish to compete for and the date of birth registered with. The usual items of ID that people bring are Passports, Birth Certificates, Driver's Licenses, etc. As long as it has your name, date of birth, and country, then it will be fine.

If you have any questions, we recommend that you check the FAQ in case it has been asked before. But you are more than welcome to contact us at the link on the General Info page.
Information for All Competitors

Please help judge! We rely very heavily on regular competitors to make the competition run to schedule. It is not very difficult to do and you help to do the championship faster!. If you'd like to learn the procedure then we will explain it in a tutorial the saturday before starting.

No flash photography under any circumstance within the venue. It is extremely distracting for competitors.

If you are a spectator, please stay 1.5m away from competitors at all times as per Regulation 7b.

Please treat the venue with respect, put all of your rubbish in bins or black bin bags and keep your area tidy.

There are thousands of puzzles at these events, make sure to keep yours together so you don't lose them!

During blindfolded events, please stay silent within the venue. These events require a high amount of concentration and any noise can be distracting. We will announce when the silence will begin and when you may talk within the venue again.

Català

Si el límit de competidors s'omple, la gent que es registri i aboni la quota d'inscripció entra en la llista d'espera, que es pot consultar aquí. Si es lliurés un lloc, aquest serà concedit al primer de la llista d'espera. Si estàs en llista d'espera i saps que ja no pots acudir, si us plau elimina el teu registre i se't retornarà l'import íntegre de la inscripció. Si després de tancar el registre no has entrat per llista d'espera, se't retornarà la quota íntegra d'inscripció.

Español

Si el límite de competidores se llena, la gente que se registre y abone la cuota de inscripción entra en la lista de espera, que se puede consultar aquí. Si se librase un sitio, este será concedido al primero de la lista de espera. Si estás en lista de espera y sabes que ya no puedes acudir, por favor elimina tu registro y se te devolverá el importe íntegro de la inscripción. Si tras cerrar el registro no has entrado por lista de espera, se te devolverá la cuota íntegra de inscripción.

English

If the limit of competitors fills up, people who register and pay the registration fee will be put on the waiting list, which can be consulted here. If a spot becomes available, it will be given to the first on the waiting list. If you are on the waiting list and know that you can no longer attend, please remove your registration and your registration fee will be refunded in full. If after closing your registration you have not been waitlisted, your full registration fee will be refunded

En aquesta pestanya es publicaran els participants de la categoria de 3x3x3 Menys Moviments.

En esta pestaña se publicarán los participantes de la categoría de 3x3x3 Menos Movimientos.

In this tab we will publish the competitors for the 3x3x3 Fewest Moves event.

Nom / Nombre / Name
1 Mauro Moisés Ortega López
2 Oscar Sánchez Najarro
3 Álex Domingo Risco
4 Pavlo Bondar (Павло Бондар)
5 Marcos Ameijeiras Moreno
6 Ivan Ros Godia
7 Albert Garriga Gea
8 Alejandro Riveiro Rodríguez
9 Daniel Ortega Pastor
10 Pau Vela García
11 Laura Tarrés Gimeno
12 Arnau Tous Mateu
13 Artur Miralles Hernàndez
14 Erik Subirats
15 Jack Silva Suárez
16 Néstor Garrido
17 David Ruscalleda Gómez
18 Manuel Prieto de Antón
19 Raúl Fernández de Cos
20 Pau Carbonell
21 Pol Juny Sánchez
22 Sergi Sabat
23 Carlos Pedro Casado de Achával

Català

El centre cultural de Martorell està situat al sud-oest de la ciutat al costat de l'hospital de Sant Joan de Déu i de la comissaria dels mossos d'esquadra.
A l'estar a cinc minuts caminant del centre de la ciutat compte amb diversos supermercats propers com un Lidl o un Condís entre altres centres d'alimentació.
Respecte a la restauració per a dinar o sopar, podem trobar diversos restaurants de la ciutat oberts tot el cap de setmana.


Español

El centro cultural de Martorell está situado en el suroeste de la ciudad junto al hospital de Sant Joan de Déu y de la comisaría de los mossos d'esquadra.
Al estar a cinco minutos andando del centro de la ciudad cuenta con varios supermercados cercanos como un Lidl o un Condís entre otros centros de alimentación.
Respecto a la restauración para el almuerzo o la cena, podemos encontrar varios restaurantes de la ciudad abiertos todo el fin de semana.

English

The open venue is located in the south-west of the city next to the hospital of Sant Joan de Déu and the police station.
Being a five-minute walk from the city center, there are several nearby supermarkets such as a Lidl or a Condís, among other food centers.
Regarding the restaurant for lunch or dinner, we can find several restaurants in the city open all weekend.


El Club de Rubik de Catalunya és una associació que té com a missió la divulgació del Cub de Rubik. L'associació es funda l'any 2008 a Terrassa, coincidint amb la celebració del primer campionat de la World Cube Association a la ciutat egarenca. Des d'aleshores, hem organitzat nombrosos campionats arreu de Catalunya i fins i tot a Andorra.

Time limit

If you reach the time limit during your solve, the judge will stop you and your result will be DNF (see Regulation A1a4).
A cumulative time limit may be enforced (see Regulation A1a2).

Cutoff

The result to beat to proceed to the second phase of a cutoff round (see Regulation 9g).

Format

The format describes how to determine the ranking of competitors based on their results. The list of allowed formats per event is described in Regulation 9b. See Regulation 9f for a description of each format.

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.