Parets Open 2025
- Date
- Feb 1 - 2, 2025
- City
- Parets del Vallès, Barcelona, Spain
- Venue
- Address
- Plaça de la Vila, S/N, 08150 Parets del Vallès, Barcelona
- Details
Sala principal de actos
- Contact
- Organization team
- Organizers
- Albert Garriga Gea, Associació Catalana de Speedcubing, and Laura Tarrés Gimeno
- WCA Delegate
- Albert Garriga Gea
- Download all the competition's details as PDF .
- Information
-
Els socis de l'ACSC reben un descompte del 15% després de la competició. Pots fer-te soci de l'ACSC aquí.
Los socios de la ACSC reciben un descuento del 15% después de la competición. Puedes hacerte socio de la ACSC aquí.
The ACSC members will receive a 15% discount after the end of the competition. You can become a member of the ACSC here.
- Events
- Main event
- Competitor limit
- 140
- Number of times bookmarked
- 42
- Registration period
-
Online registration opened and will close .
- Registration requirements
-
Create a WCA account here if you don't have one.
If this is not your first competition, associate your WCA ID to your WCA account here.
Register for this competition here.
There is a competitor limit of 140 competitors.
The base registration fee for this competition is €16 (Euro).
The registration fee has to be paid through Stripe here once registered.
If your registration is cancelled before you will be refunded 50% of your registration fee.
Registrants on the waiting list may be accepted onto the competitor list until .
If you are a registered competitor you may change your registered events until by contacting the organization team.
No on the spot registrations will be accepted.
Català
Si cancel·les la teva inscripció amb més d'una setmana d'antelació respecte la data de tancament de registre, et reemborsarem el 50% de la inscripció. Si es cancel·la amb menys antelació, la inscripció no serà reemborsada.En registrar-te en aquesta competició acceptes que t'enviaran correus electrònics informatius i se't sol·licitarà confirmació d'assistència mitjançant correu electrònic. Si no es rep aquesta confirmació, el teu registre pot ser anul·lat sense reemborsament.
La capacitat de la sala auxiliar està limitada a 20 persones, per tant acceptarem els primers 20 registres de FMC/MBLD/4BLD/5BLD.
Español
Si cancelas tu inscripción con más de una semana de antelación respecto a la fecha de cierre de registro, te reembolsaremos el 50% de la inscripción. Si se cancela con menos antelación, la inscripción no será reembolsada.Al registrarte en esta competición aceptas que se te enviarán correos electrónicos informativos y se te solicitará confirmación de asistencia mediante correo electrónico. Si no se recibe dicha confirmación, tu registro puede ser anulado sin reembolso.
La capacidad de la sala auxiliar está limitada a 20 personas, por tanto aceptaremos los primeros 20 registros de FMC/MBLD/4BLD/5BLD.
English
If you cancel your registration more than a week before the registration closing date, we will refund 50% of the registration. If canceled less in advance, the registration fee will not be refunded.By registering to this competition you accept that informative emails will be sent to you and you will be asked for an attendance confirmation via email. If said confirmation is not received, your registration may be deleted without refund.
The capacity of the auxiliary room is limited to 20 people, therefore we will accept the first 20 registrations of FMC/MBLD/4BLD/5BLD.
Data límit/ Fecha límite / Deadline: 20/01/2025
Català:
Per al correcte desenvolupament del campionat és necessari un grup de persones amb iniciativa que vulguin ajudar en l'organització durant l'esdeveniment. Serà un grup de persones que s'encarregarà dels treballs bàsics d'organització (passar temps, preparar fulls de temps, etc.). A aquests voluntaris se'ls retornarà la tarifa d'inscripció, sempre i quan compleixin les seves obligacions com a personal.
Properament s'enviarà un correu indicant com apuntar-se.
Castellano:
Para el correcto desarrollo del campeonato se necesita a un grupo de personas con iniciativa que quieran ayudar en la organización durante el evento. Será un grupo de personas que se encargará de los trabajos básicos de organización (pasar tiempos, preparar hojas de tiempos, etc). A estos voluntarios se les devolverá la tarifa de registro, siempre y cuando realicen sus obligaciones como staff.
Próximamente se enviará un correo informando de cómo aplicar.
English:
For the proper development of the championship, a group of proactive individuals is needed to assist with the organization during the event. This group of people will be responsible for basic organizational tasks such as timing, preparing time sheets, etc. Volunteers who fulfill their duties as staff will have their registration fee refunded.
We will inform by email how to apply soon.
Català
P:Com puc registrar-me?
R: En primer lloc has d'assegurar-te que tinguis creat un compte de la WCA. Si no és així, es pot fer de manera molt senzilla fent click en "registrarse" i crean-te un. Un cop fet això, ves a la pestanya "registrar-se" i segueix els passos corresponents.
P: Per què no sóc a la llista de competidors?
R: Si us plau, assegura't d'haver seguit totes les instruccions de la pestanya Registre. També és possible que siguis a la llista d'espera. Pots veure el límit de competidors a la pàgina Informació General i la llista de competidors a Competidors. Si creus haver fet tot correctament i tot i així no apareixes, tingues paciència. Els registres s'aproven de manera manual i el Delegat i organitzadors no estan disponibles en tot moment. Si el teu registre no s'ha acceptat passats dos dies, envia'ns un correu.
P: Puc canviar les categories a les que em presento?
R: Sí. Pots editar-ho aquí fins el tancament del registre.
P: Ja no puc assistir, què he de fer?
R: Primer de tot, informar-nos tan aviat com ho sàpigues perquè un altre competidor pugui ocupar el teu lloc. Un cop eliminat el teu registre, l'organització gestionarà el reemborsament de part de la quota de registre. Pots veure el percentatge que se't retornarà aquí.
P: Com de ràpid he de ser per poder competir?
R: Et recomanem que miris la taula de l'horari per informar-te dels temps límit de cada prova. La majoria de gent va a les competicions per conèixer gent amb la que comparteixen aquesta afició sense importar els temps o senzillament tractar de millorar els seus propis rècords personals, Tothom és apte per competir i passar-ho bé!
P: Hi ha categories per diferents edats?
R: Tots els competidors participen en les mateixes condicions i participants de totes les edats són benvinguts. La majoria de gent acostuma a tenir uns 15-20 anys, però també hi ha gent més jove i més gran.
P: He d'utilitzar els meus propis cubs per competir?
R: Sí! Assegura't de portar els teus puzzles per a totes les categories on competeixis i no els perdis de vista.
P: Puc assistir com a espectador?
R: Sí, a més l'entrada és gratuïta i lliure per acompanyants. Fes un cop d'ull a l'horari del campionat perquÈ puguis venir a veure les categories que més t'interessin o assabentar-te de quan són les finals.
P: ¿Quan m'he de presentar al campionat?
R: Recomanem que et registris dins els terminis de registre que hi ha asignats a l'horari. Si ets un nou competidor, et preguem que assisteixis al tutorial de competició que farem el dissabte a primera hora. Si no, has de ser sempre al menys 15 minuts abans que comenci la primera ronda a la que participes.
P: Què he de fer en arribar?
R: Si ets un nou competidor, no et perdis el tutorial, si us plau. Podràs recollir la teva acreditació més endavant. Si no ho ets, el primer que s'ha de fer és anar a la taula del registre per poder-te donar els regals de la inscripció i la acreditació.
P: He de romandre tot el torneig?
R: Només és necessari que hi siguis quan et toqui competir o fer de jutge/runner/barrejador.
P: On miro els resultats i si passo a la següent ronda?
R: Els temps i classficacions de la competició es pujaran a aquesta pàgina uns dies després de la competició. Els resultats en directe els podràs trobar a WCA Live.
Español
P: ¿Cómo me registro?
R: En primer lugar tienes que asegurarte de que tengas creada una cuenta de la WCA. Si no es así, se puede hacer de manera muy sencilla haciendo click en "registrarse" y creándote una. Una vez hecho esto, vete a la pestaña Registro y sigue los pasos correspondientes.
P: ¿Por qué no aparezco en la lista de competidores?
R: Por favor, asegúrate de haber seguido todas las instruciones de la pestaña Registro. También es posible que estés en la lista de espera. El limite de competidores puedes verlo en la página Información General y la lista de competidores en Competidores. Si crees haber hecho todo correctamente y aun así no apareces, ten paciencia. Los registros se aprueban de manera manual y los Delegados y organizadores no están disponibles en todo momento. Si tu registro no se ha aceptado pasados dos días, mándanos un correo.
P: ¿Puedo cambiar los eventos a los que me presento?
R: Sí. Puedes editarlo aquí hasta el cierre del registro.
P: Ya no puedo asistir, ¿qué debo hacer?
R: Lo primero que tienes que hacer es informarnos tan pronto como lo sepas para que otro competidor pueda ocupar tu lugar. Una vez dado de baja tu registro, la organización gestionará el reembolso de parte de tu cuota de registro. Puedes ver el porcentaje que se te devolverá aquí.
P: ¿Cómo de rápido tengo que ser para poder competir?
R: Te recomendamos que mires la tabla del horario para informarte de los tiempos límite de cada prueba. La mayoría de gente va a las competiciones para conocer a gente con la que comparten esta afición sin importar los tiempos o sencillamente a tratar de mejorar sus propios tiempos personales, ¡todo el mundo es apto para competir y pasarlo bien!
P: ¿Hay categorías para diferentes edades?
R: Todos los competidores participan en las mismas condiciones y participantes de todas las edades son bienvenidos. La mayoría de gente suele tener unos 15-20 años, pero también hay gente más joven y más mayor.
P: ¿Tengo que usar mis propios cubos para competir?
R: ¡Sí! Asegúrate de traer puzzles para todos los eventos en los que compitas y no los pierdas de vista.
P: ¿Puedo ir simplemente como espectador?
R: Sí, además la entrada es completamente gratuita para los espectadores. Echa un vistazo al horario del campeonato para que puedas venir a ver los eventos que más te interesen o enterarte de cuándo son las finales.
P: ¿Cúando debo estar en el campeonato?
R: Recomendamos que te inscribas dentro de los plazos de inscripción que hay asignados en el horario. Si eres un nuevo competidor, te recomendamos encarecidamente que asistas al tutorial de competición que haremos el sábado a primera hora. Si no, está siempre al menos 15 minutos antes de que empiece la primera ronda en la que compitas.
P: ¿Qué debo hacer cuando llegue?
R: Si eres un nuevo competidor, no te pierdas el tutorial, por favor. Podrás recoger tu acreditación más adelante. Sino, lo primero que hay que hacer es ir a la mesa de registro para que te podamos dar los regalos de inscripción y la acreditación.
P: ¿Debo estar durante todo el campeonato?
R: Sólo es necesario que estés cuando tengas que competir o hacer de juez/runner/mezclador.
P: ¿Dónde miro los resultados y si paso a la siguiente ronda?
R: Los tiempos y clasificaciones de la competición se subirán a esta página unos días después de la competición. Los resultados en directo los encontrarás en WCA Live.
English
Q: How do I register?
A: First you need to make sure you have created a WCA account. You can do this by going to the sign-up page and creating an account. Once you have created the account and confirmed your email address, go to the Register section and follow the instructions carefully.
Q: Why am I not on the registration list yet?
A: Please make sure that you have followed the instructions in the Register section. You could also be on the waiting list. The competitor limit can be found on the General Info page, and you can see the number on accepted competitors on the Competitors page. If you have done everything correctly and the competition is not full then just be patient. We have to manually approve registrations and the organisers aren't available all the time. If you believe you have followed the steps correctly but still are not on the registration list after 2 days, then feel free to email us at the contact link on the General Info page.
Q: Can I change the events I am registered for?
A: Yes. You can edit it here until the end of the registration period.
Q: I am no longer able to attend, what do I do?
A: The first thing you need to do is tell us as soon as you know. Competitions generally fill up quite quickly and letting us know that you can't attend means we can add someone from the waiting list. Once your registration is deleted, the organitzation team will manage the refound of part of your registration fee. You can see the percentage that will be refound here.
Q: How fast do I have to be to compete?
A: We recommend that you check out the schedule tab - if you can make the time limit for the events you want to compete in, then you're fast enough! Loads of people come to competitions just to beat their own personal bests, and meet likeminded people, with no intention of winning or even making it past the first round.
Q: Are there different age categories?
A: All competitors compete on the same level and all ages are welcome. In general most are aged 10-20 but we have plenty of regulars who are older or younger than this!
Q: Do I use my own cubes to compete?
A: Yes! Make sure to bring cubes for all events you are competing in and look after them, you don't want them to go missing.
Q: Can I come only to spectate?
A: Yes! Spectating this competition will be free for everyone. Take a look at the schedule to come to see the events you are more interested in or to know when the finals are happening.
Q: When do I arrive at the competition?
A: We recommend you to register on the time frames dedicated to that regard, which you can find on the schedule tab. If you are a new competitor, we highly recommend that you show up for the tutorial to competing which is held as the first thing on Saturday. Otherwise, we recommend you turn up at least 15 minutes before your first event.
Q: What do I do when I arrive?
A: If you are a new competitor, don't miss the tutorial, please. You will be able to collect your accreditation later. Else, the first thing you should do when you arrive is find the registration desk if registration is open.
Q: When can I leave the competition?
A: It's only necessary to stay when you have to compete or be a judge/runner/scrambler.
Q: How do I find results?
A: All the results will be found on this page a couple of days after the competition, once they have all been checked and uploaded. If you are looking for live results, they can all be found on WCA Live.
Català
Cotxe: A 30 minuts de Barcelona.
On puc aparcar gratuïtament si vinc amb cotxe?
https://maps.app.goo.gl/U7g8nYFVZcPjJpQN6
https://maps.app.goo.gl/3S4VuYT1hvaYVLZe9
Tren: Des de l'estació de Sants de Barcelona, agafar la línia vermella (R3) per a arribar a Parets en 40 minuts. Des de l'estació de tren es pot agafar el bus 390 per arribar al lloc de l'open en 20 minuts.
Avió: L'aeroport està a 35 minuts amb cotxe de l'Open. Des de l'aeroport es pot agafar transport públic fins al centre de Barcelona i després la R3 fins al local de l'Open.
Español
Coche: A 30 minutos de Barcelona.
¿Dónde puedo aparcar gratuitamente si vengo en coche?
https://maps.app.goo.gl/U7g8nYFVZcPjJpQN6
https://maps.app.goo.gl/3S4VuYT1hvaYVLZe9
Tren: Desde la estación de Sants de Barcelona, coger la línea roja (R3) para llegar a Parets en 40 minutos. Desde la estación de tren se puede tomar el bus 390 para llegar al lugar del open en 20 minutos.
Avión: El aeropuerto está a 35 minutos en coche del Open. Desde el aeropuerto se puede coger transporte público hasta el centro de Barcelona y luego la R3 hasta el local del Open.
English
Car: 30 minutes from Barcelona.
Where can I park for free if I come by car?
https://maps.app.goo.gl/U7g8nYFVZcPjJpQN6
https://maps.app.goo.gl/3S4VuYT1hvaYVLZe9
Train: From Barcelona Sants station, take the red line (R3) to get to Parets in 40 minutes. From the train station you can take bus 390 to reach the open site in 20 minutes.
Plane: The airport is a 35 minute drive from the Open. From the airport you can take public transport to the center of Barcelona and then the R3 to the Open venue.
Català
A continuació indiquem els allotjaments que recomanem en relació al preu i distància del recinte de la competició:
Hotel Porta de Gallecs: Els busos 302/330/345 Arriben al recinte de l'open en 20 minuts des de l'hotel. De la mateixa manera, l'hotel connecta amb l'estació de Parets per la línea de bus 345, a 10 minuts.
B&B Hotel Barcelona Mollet: Els busos 302/330 Arriben al recinte de l'open en 20 minuts des de l'hotel. De la mateixa manera, l'hotel connecta amb l'estació de Parets per la línea de bus 302/330, a 15 minuts.
Hotel Granollers: El bus 330 Arriben al recinte de l'open en 20 minuts des de l'hotel. De la mateixa manera, l'hotel connecta amb l'estació de Granollers per la línea de bus 6/21 a 5 minuts o bé a 15 minuts caminant.
Español
A continuación indicamos los alojamientos que recomendamos en relación al precio y distancia del recinto de la competición::
Hotel Porta de Gallecs: Los buses 302/330/345 Llegan al recinto del open en 20 minutos desde el hotel. Del mismo modo, el hotel conecta con la estación de Parets por la línea de bus 345, a 10 minutos.
B&B Hotel Barcelona Mollet: Los buses 302/330 Llegan al recinto del open en 20 minutos desde el hotel. Del mismo modo, el hotel conecta con la estación de Parets por la línea de bus 302/330, a 15 minutos.
Hotel Granollers: El bus 330 Llegan al recinto del open en 20 minutos desde el hotel. De la misma forma, el hotel conecta con la estación de Granollers por la línea de bus 6/21 a 5 minutos o bien a 15 minutos andando.
English
Below we indicate the accommodations we recommend in relation to price and distance from the competition site:
Hotel Porta de Gallecs: Buses 302/330/345 arrive at the open venue in 20 minutes from the hotel. Likewise, the hotel is connected to Parets station by bus line 345, 10 minutes away.
B&B Hotel Barcelona Mollet: Buses 302/330 arrive at the open venue in 20 minutes from the hotel. Similarly, the hotel is connected to Parets station by bus line 302/330, 15 minutes away.
Hotel Granollers: Bus 330 They arrive at the open venue in 20 minutes from the hotel. Likewise, the hotel is connected to Granollers station by bus line 6/21 in 5 minutes or 15 minutes on foot.
Català
Nous competidors
Si és el primer cop que competeixes, és important que et familiaritzis amb el Reglament. Aquest és una mica extens i conté molta informació dins, així que no pateixis si no te'n recordes de tot. Per aquest motiu, recomanem que miris aquest vídeo explicatiu de les normes i procediments bàsics que cal saber per poder assistir com a competidor: https://youtu.be/8O_iWRGq4K8 . També farem un petit tutorial tal com marca l'horari, al qual et recomanem que hi vinguis.
Els nous competidors hauran de portar un document d'identitat que verifiqui el país de procedència i data de naixement. Pot ser tant el DNI com el llibre de família, el carnet de conduir, etc. Només cal que aparegui el teu nom complet, data de naixement i nacionalitat.
Si teniu alguna pregunta, us recomanem que consulteu la pestanya de PMF abans de consultar-nos a nosaltres, encara que esteu més que convidats a escriure'ns al correu que apareix a la pàgina d'Informació General.
Informació per a tots els competidors
Si us plau, Ajuda a fer de jutge! Sempre acaben sent els mateixos els que fan de jutges. No és gens difícil fer-ho i ajudes que el campionat s'agilitzi! A les acreditacions que se us donaran amb la inscripció apareixen els grups en què esteu obligats a fer de jutge, però també podeu fer-ne encara que no us hi toqui. Si esteu interessats en aprendre a fer de jutge es farà un petit tutorial el dissabte abans de començar.
Les fotos sense flash. Aquesta norma s'aplica a tot el recinte, ja que distreu molt als competidors.
Si ets un espectador, si us plau no entris a la zona de competició i sota cap concepte estiguis a menys de metre i mig d'una de les taules de competició (Regulation 7b).
Si us plau, cuida el lloc, mantingues la zona neta i el més ordenada possible.
Hi ha milers de puzles en aquests campionats, no deixis cubs a les taules de barreges o de competició. Mantingues els teus puzles junts per no perdre'ls!
Durant les proves a cegues, cal estar en complet silenci. Aquestes proves requereixen molta concentració i qualsevol petit soroll podria desconcentrar. Anunciarem quan comenci l´esdeveniment i quan es podrà tornar a parlar.
Español
Nuevos competidores
Si es la primera vez que compites, es importante que te vayas familiarizando con el Reglamento. Este Reglamento es algo extenso y contiene mucha información dentro, así que no te preocupes si no te acuerdas de todo. Por este motivo, aconsejamos que veas este video explicativo a cerca de las normas y procedimientos básicos que hay que saber para poder asistir como competidor: https://youtu.be/8O_iWRGq4K8 . También haremos un pequeño tutorial tal y como marca el horario, al que te recomendamos que asistas.
Los nuevos competidores tendrán que llevar un documento de identidad que verifique el país de procedencia y fecha de nacimiento. Puede ser tanto el DNI, como el libro de familia, el carnet de conducir, etc. Sólo es necesario que aparezca tu nombre completo, fecha de nacimiento y nacionalidad.
Si tienes alguna pregunta, te recomendamos que consultes la pestaña de PMF antes de consultarnos a nosotros, aunque estás más que bienvenido a escribirnos al correo que aparece en la página de Información General.
Información para todos los competidores
Por favor, ¡Ayuda a hacer de juez! Siempre terminan siendo los mismos los que hacen de juez. ¡No es nada difícil hacerlo y ayudas a que el campeonato se agilice! En las acreditaciones que se os darán con la inscripción aparecen los grupos en los que estáis obligados a hacer de juez, pero también podéis hacer de jueces aunque no os toque. Si estás interesado en aprender a hacer de juez se hará un pequeño tutorial el sábado antes de empezar.
Las fotos sin flash. Esta norma se aplica a todo el recinto, ya que distrae mucho a los competidores.
Si eres un espectador, por favor no entres en la zona de competición y bajo ningún concepto estés a menos de metro y medio de una de las mesas de competición (Regulation 7b).
Por favor, cuida el lugar, mantén la zona limpia y lo más ordenada posible.
Hay miles de puzzles en estos campeonatos, no dejes cubos en las mesas de mezclas o de competición. ¡Mantén tus puzzles juntos para que no los pierdas!
Durante las pruebas a ciegas, hay que estar en completo silencio. Estas pruebas requieren mucha concentración y cualquier pequeño ruido podría desconcentrar. Anunciaremos cuando empiece el evento y cuando se podrá volver a hablar.
English
New Competitors
If you are a new competitor, it is important that you are familiar with the Regulations. The regulations are very long and are quite a lot to take in so don't worry if you don't remember it all! Because of this, we have a video that explains the competing procedure which we recommend to watch before attending: https://youtu.be/8O_iWRGq4K8 We will also be holding an introduction to competing as per the Schedule which we recommend you attend as well.
New competitors must bring some form of ID to show at the competition to confirm the country they wish to compete for and the date of birth registered with. The usual items of ID that people bring are Passports, Birth Certificates, Driver's Licenses, etc. As long as it has your name, date of birth, and country, then it will be fine.
If you have any questions, we recommend that you check the FAQ in case it has been asked before. But you are more than welcome to contact us at the link on the General Info page.
Information for All Competitors
Please help judge! We rely very heavily on regular competitors to make the competition run to schedule. It is not very difficult to do and you help to do the championship faster!. If you'd like to learn the procedure then we will explain it in a tutorial the saturday before starting.
No flash photography under any circumstance within the venue. It is extremely distracting for competitors.
If you are a spectator, please stay 1.5m away from competitors at all times as per Regulation 7b.
Please treat the venue with respect, put all of your rubbish in bins or black bin bags and keep your area tidy.
There are thousands of puzzles at these events, make sure to keep yours together so you don't lose them!
During blindfolded events, please stay silent within the venue. These events require a high amount of concentration and any noise can be distracting. We will announce when the silence will begin and when you may talk within the venue again.
Català
Si el límit de competidors s'omple, la gent que es registri i aboni la quota d'inscripció entra en la llista d'espera, que es pot consultar aquí. Si es lliurés un lloc, aquest serà concedit al primer de la llista d'espera. Si estàs en llista d'espera i saps que ja no pots acudir, si us plau elimina el teu registre i se't retornarà l'import íntegre de la inscripció. Si després de tancar el registre no has entrat per llista d'espera, se't retornarà la quota íntegra d'inscripció.
Español
Si el límite de competidores se llena, la gente que se registre y abone la cuota de inscripción entra en la lista de espera, que se puede consultar aquí. Si se librase un sitio, este será concedido al primero de la lista de espera. Si estás en lista de espera y sabes que ya no puedes acudir, por favor elimina tu registro y se te devolverá el importe íntegro de la inscripción. Si tras cerrar el registro no has entrado por lista de espera, se te devolverá la cuota íntegra de inscripción.
English
If the limit of competitors fills up, people who register and pay the registration fee will be put on the waiting list, which can be consulted here. If a spot becomes available, it will be given to the first on the waiting list. If you are on the waiting list and know that you can no longer attend, please remove your registration and your registration fee will be refunded in full. If after closing your registration you have not been waitlisted, your full registration fee will be refunded
Llista d'espera | Lista de espera | Waitiling list
| | Nom / Nombre / Name |
Actualitzat / Actualizado / Updated: XX/XX/XXXX
Català
Quines opcions tinc per dinar en el mateix carrer de l’open?
https://goo.gl/maps/rQXrH4Kt6cc5QbKy7
https://goo.gl/maps/X7KecMFcciUN5A9A7
https://maps.app.goo.gl/KHnJwRi3Q6FYxM4M7
Español
¿Qué opciones tengo para comer en la misma calle del open?
https://goo.gl/maps/rQXrH4Kt6cc5QbKy7
https://goo.gl/maps/X7KecMFcciUN5A9A7
https://maps.app.goo.gl/KHnJwRi3Q6FYxM4M7
English
What options do I have for having lunch in the same street as the competition?
https://goo.gl/maps/rQXrH4Kt6cc5QbKy7
L'ajuntament de Parets del Vallès i el seu departament de Cultura organitzen i promocionen aquesta activitat.
Kubekings es la tienda de cubos patrocinadora de la competición, que además de facilitar los mejores cubos y el mejor servicio a la comunidad cubera, aporta material para el sorteo.
L'Associació Catalana de Speedcubing (ACSC) és una associació que té com a missió la divulgació del cub de Rubik a Catalunya.
Més informació i novetats a la seva web i a la seva pàgina d'instagram @speedcubing.cat.
Time limit
If you reach the time limit during your solve, the judge will stop you and your result will be DNF (see Regulation A1a4).
A cumulative time limit may be enforced (see Regulation A1a2).
A cumulative time limit may be enforced across rounds (see Guideline A1a2++).
Cutoff
The result to beat to proceed to the second phase of a cutoff round (see Regulation 9g).
Format
The format describes how to determine the ranking of competitors based on their results. The list of allowed formats per event is described in Regulation 9b. See Regulation 9f for a description of each format.