Pllouvara Open 2023


Date
Mar 4 - 5, 2023
City
Plouvara/Pllouvara, France
Venue

Salle des fêtes du Gaverlay

Address
Le Gaverlay - Rue du Stade - 22170 Plouvara
Contact
Organization team
Organizers
Anton Piau, Hippolyte Moreau, and Souéte de Qhube du Gouelo - Kevredigezh Diñs Bro-Oueloù
WCA Delegates
Anton Piau, Hippolyte Moreau, Maxime Lefebvre, Pauline Bonnaudet, and Philippe Virouleau
Download all the competition's details as PDF here.
Information

Pensez à consulter les onglets, en particulier celui du planning. Merci également de lire attentivement les conditions d'inscription.


Make sure to read the information in the tabs, especially the one with the schedule. Also, please read the registration conditions carefully.

Events
Main event
Competitors
61
Registration period

Online registration opened and closed .

Registration requirements
This competition is over, click here to display the registration requirements it used.
Create a WCA account here if you don't have one.
If this is not your first competition, associate your WCA ID to your WCA account here.
Register for this competition here.
There is a competitor limit of 80 competitors.
The base registration fee for this competition is €2 (Euro).
If your registration is cancelled before you will be refunded 100% of your registration fee.
Registrants on the waiting list may be accepted onto the competitor list until .
If you are a registered competitor you may change your registered events until on the Register tab.
On the spot registrations will be accepted with a base registration fee of €2 (Euro).
Any spectator can attend for free.

Avant la compétition l'équipe d'organisation est susceptible de vous envoyer un ou plusieurs mails. Merci de bien vouloir répondre dans les délais, une absence de réponse pourrait nous conduire à supprimer votre inscription s'il y a une liste d'attente.

Si vous êtes adhérent AFS ou que c'est votre première compétition, l'inscription est gratuite, vous n'avez donc pas à payer en ligne (même si la page de paiement s'affiche). Attendez tout simplement qu'on accepte votre inscription.
Plus d'informations ici.

LES INSCRIPTIONS SONT TRAITÉES MANUELLEMENT et peuvent donc prendre un peu de temps, merci de votre patience.
Les inscriptions sont acceptées dans l'ordre où elles nous arrivent complètes, ce qui signifie :
- Pour les personnes qui n'ont pas besoin de payer, nous prenons en compte l'heure à laquelle la personne s'est inscrite.
- Pour les personnes qui doivent payer, nous prenons en compte l'heure a laquelle la personne a payé.

Notez que vous resterez sur liste d'attente tant que votre inscription n'est pas valide. Si vous êtes dans le cas où un paiement est nécessaire, notez bien que vous ne pourrez quittez la liste d'attente que si votre paiement est effectué et que le nombre limite de participant·e·s n'est pas atteint (ou que quelqu'un se désiste).
Nous rembourserons les personnes qui seront restées sur liste d'attente après la compétition.

N'hésitez pas à faire un don lors de votre inscription pour soutenir l'AFS afin de permettre à cette dernière d'acheter et de renouveler le matériel français.


Before the competition, the organisation team may send you one or multiple emails. Please answer them in time. Not answering to these mails might make us delete your registration, if there is a waiting list.

If you're an AFS member or if it's your first competition, the competition is free, you don't need to pay online (even if the payment page shows up). Just wait for us to accept your registration.
For more information, please click here (in French, please contact organizers if you have questions).

REGISTRATIONS ARE HANDLED MANUALLY and can take a bit of time, thank you for your patience.
Registrations are accepted in the order that the registration is completed, which means :
- For the people who don't need to pay, we take into accound the time where the person registered.
- For the people who need to pay, we take into account the time where the person paid.

You will stay on the waiting list until your registration is valid. If you are required to pay an entrance fee, please note that your registration will be eligible to leave the waiting list only if you've paid and the competitors limit has not been reached (or if someone deletes their registration).
We will refund your registration if you did not leave the waiting list after the competition.

Do not hesitate to make a donation in order to support the AFS and allow it to buy and renew the French equipment.

Highlights
Click here to display the highlights of the competition.

Sebastian Weyer won with an average of 7.75 seconds in the 3x3x3 Cube event. Malo Coraboeuf finished second (8.52) and Anton Piau finished third (8.61).

Event Name Best Average Representing Solves
3x3x3 Cube Sebastian Weyer 6.22 7.75 Germany 7.897.627.906.227.73
4x4x4 Cube Sebastian Weyer 19.92 24.24 Germany 23.4819.9226.1427.2823.11
5x5x5 Cube Sebastian Weyer 45.32 50.87 Germany 45.3249.4252.5950.6054.34
6x6x6 Cube Sebastian Weyer 1:40.33 1:45.79 Germany 1:46.521:40.331:50.53
7x7x7 Cube Étienne Aubry 2:42.84 2:44.27 France 2:46.162:43.802:42.84
3x3x3 Blindfolded Jonathan Dammann 49.94 DNF France 54.1249.94DNF
3x3x3 Fewest Moves Louis Sarthou 20 NR 22.33 France 222025
Clock César Essling 5.97 7.47 France 8.509.046.267.655.97
Megaminx Simon Blanchard 45.58 53.36 France 45.5855.5856.6151.7552.75
Square-1 Paul Luciw 8.51 9.53 France 9.528.519.199.8714.15

[Galo]

Chârte
Ét la maniere la pûs ézée pou veni
GPS :

  • OpenStreetMap : ecrivéz "salle du Gaverlay" ou ben tiqéz ilë
  • Google Maps : Google Maps n'a pouint qenessance du nom de la sale-li. Vous pouéz tiqer ilë ou ben ecrire "17 rue du stade, Plouvara" (ela sera pouint ghère lein)

Bus
N-n i a ene arêta de busse BreizhGo a 500 metr de la sale meins le busse-la ne vient pouint hardi de fais châqe jou.
Depés Saint-Berieu : busse BreizhGo 6 devère Lannion, arêta "Centre Plouvara" (vous pouéz fére votr trajet o Mobibreizh ou vaer les oures su l'emplla a BreizhGo)
Depés Ghingan (Gwengamp) ou Lannuon : busse BreizhGo 6 devère Saint-Berieu, arêta "Centre Plouvara" (vous pouéz fére votr trajet o Mobibreizh ou voir les horaires sur le site de BreizhGo)


[Brezhoneg]

Karr-tan
Dont gant ho karr-tan eo ar moaien an aesañ.
GPS :

  • OpenStreetMap : enaouit "salle du Gaverlay" pe klikit amañ
  • Google Maps : anv ar sal n'eo ket anavezet gant Google Maps. Neuze, gallout a rit klikañ amañ pe enaouiñ "17 rue du stade, Plouvara". Tost a-walc'h e vo emichañs.

Karr-boutin
Ez eus un arsav karr-boutin BreizhGo 500 metr eus ar sal met dont a ra ar c'harr-boutin un nebeud gwech bep devezh hepken.
Eus Sant-Brieg: karr-boutin 6 da Lannuon, arsav "Centre Plouvara"
Eus Gwengamp pe Lannuon: karr-boutin BreizhGo 6 da Sant-Brieg, arsav "Centre Plouvara" (gallout a rit sellet ouzh ho roud war lec'hienn Mobibreizh pe ar fichenn eurioù war lec'hienn BreizhGo)


[Français]

Voiture
C'est le moyen le plus simple de venir
GPS :

  • OpenStreetMap : entrez "salle du Gaverlay" ou cliquez ici
  • Google Maps : le nom de la salle n'étant pas reconnu par Google Maps, vous pouvez soit directement cliquer sur ce lien soit entrer "17 rue du stade, Plouvara", ce qui devrait suffisament proche

Bus
Il y a un arrêt de bus BreizhGo à 500 mètres de la salle mais il n'y a pas beaucoup de passages chaque jour.
Depuis Saint-Brieuc : bus 6 en direction de Lannion, arrêt "Centre Plouvara" (vous pouvez faire votre itinéraire avec Mobibreizh ou voir les horaires sur le site de BreizhGo)
Depuis Guingamp ou Lannion : bus 6 en direction de Saint-Brieuc, arrêt "Centre Plouvara" (vous pouvez faire votre itinéraire avec Mobibreizh ou voir les horaires sur le site de BreizhGo)


[Esperanto]

Aŭto
Tio estas la plej facila maniero por veni
GPS:

  • OpenStreetMap: enigu "salle du Gaverlay" aŭ alklaku ĉi tie
  • Google Maps: la nomo de la ejo ne estas rekonita de Google Maps, vi povas aŭ rekte alklaki ĉi tiu ligo aŭ enigi "17 rue du Stade, Plouvara", kiu devus esti sufiĉe proksima

Buso
Estas BreizhGo-bushaltejo 500 metroj for de la konkursejo sed la buso ne multe venas.
El Saint-Brieuc: buso 6 direkte al Lannion, haltejo "Centre Plouvara" (vi povas kontroli vian itineron per Mobibreizh aŭ vidi la horarojn en la retejo de BreizhGo).
El Guingamp aŭ Lannion: buso 6 direkte al Saint-Brieuc, haltejo "Centre Plouvara" (vi povas kontroli vian itineron per Mobibreizh aŭ vidi la horarojn en la retejo de BreizhGo).


[English]

Car
It's the easiest way to come
GPS:

  • OpenStreetMap: enter "salle du Gaverlay" or click here
  • Google Maps: the name of the room not being recognized by Google Maps, you can either directly click on this link or enter "17 rue du Stade, Plouvara", which should be close enough

Bus
There is a BreizhGo bus stop 500 meters from the venue, but there are not many trips every day.
From Saint-Brieuc: bus 6 in the direction of Lannion, stop "Centre Plouvara" (you can make your itinerary with Mobibreizh or see the timetables on the website of BreizhGo).
From Guingamp or Lannion: bus 6 towards Saint-Brieuc, "Centre Plouvara" stop (you can make your itinerary with Mobibreizh or see the timetables on the website of BreizhGo).

[Galo] Vous pouéz qemander des sandwichs ou ben des salades (e des baissons etout) pour le diner du samedi et du dinmanche ilë (gare a chouézit pour CHAQE jou !) : https://cu.bvre.fr/. Pus fôt de ghiments den vos limessaijes.
[Brezhoneg] Gallout a rit urzhiañ sandwichoù pe saladennoù (hag evajoù ivez) evit leinoù ar Sadorn hag ar Sul amañ (diwall da zibab evit BEP deiz !) : https://cu.bvre.fr/. Meur a zitouroù dre bostel.
[Français] Vous pouvez commander des sandwichs ou des salades (ainsi que des boissons) pour les samedi et dimanche midi (attention à bien sélectionner vos demandes pour CHAQUE jour !) ici : https://cu.bvre.fr/. Plus d'informations dans vos emails.
[Esperanto] Vi povas mendi sandviĉojn kaj salatojn (kaj trinkaĵojn ankaŭ) por sabata kaj dimanĉa tagmanĝojn (atentu ke vi devas elekti por ĈIU tago!): https://cu.bvre.fr/. Pliaj informoj en viaj retpoŝtoj.
[English] You can order sandwiches or salads (as well as drinks) for Saturday and Sunday's lunches here (be careful to pick your choice for EACH day!): https://cu.bvre.fr/. More information in your emails.

[English below]
[Esperanto malsupre]

[Français]

Q : Comment je m’inscris ?
R : Tout d’abord, vous devez créer un compte sur le site de la WCA. Vous pouvez le faire en cliquant sur Inscription. Une fois que vous avez créé votre compte et confirmé votre adresse mail, allez dans l’onglet S’inscrire de la compétition qui vous intéresse, lisez et suivez les instructions attentivement.

Q : Pourquoi ne suis-je pas sur la liste des compétiteurs ?
R : Merci de vous assurer d’avoir bien lu et suivi les instructions présentes dans la section S’inscrire de la compétition. Notamment, si vous n’êtes pas adhérent.e à l’AFS, et que ce n’est pas votre première compétition, merci de vérifier que vous avez bien payé la compétition. Il est aussi possible que vous soyez sur liste d’attente. Le nombre maximum de participant.e.s peut être trouvé sur la page principale de la compétition (onglet Informations générales) et vous pouvez voir le nombre de personnes déjà acceptées sur la page Compétiteurs de la compétition. Si vous avez tout fait correctement, payé si nécessaire, et que la compétition n’est pas remplie, soyez patient.e.s. Nous devons accepter manuellement les inscriptions et les équipes d’organisation ne sont pas disponibles tout le temps. Si vous pensez avoir tout fait correctement mais que vous n’êtes toujours pas accepté.e après deux jours, alors contactez nous en cliquant sur le lien Contact présent sur la page principale de la compétition, onglet Informations générales.

Q : Je suis adhérent.e à l’AFS, ou c’est ma première compétition, et le site me demande quand même de payer, que faire ?
R : Comme indiqué sur la page de la compétition, pas besoin de payer ! Le site de la WCA fait apparaître par défaut la page de paiement puisqu'il ne peut pas savoir si votre inscription est payée par l'AFS ou non mais, rassurez-vous, l'équipe d'organisation le saura, contrôlera qui a besoin de payer et qui n'a pas besoin, et tiendra donc bien compte de cette donnée au moment de valider les inscriptions.
Si vous n'êtes pas certains d'être adhérent.e à l'AFS, vérifiez en vous connectant sur le site de l'association puis en allant dans votre profil.

Q : Est-ce que je peux changer les épreuves auxquelles je me suis inscrit.e ?
R : Si l'équipe d'organisation l'a autorisé, vous pouvez changer vos épreuves ici jusqu'à la fin de la période d'inscription. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez directement contacter l'équipe d'organisation via le lien Contact sur l'onglet Informations générales.

Q : Je ne peux plus venir à la compétition ? Que dois-je faire ?
R : Merci de nous prévenir dès que vous savez que vous ne pouvez plus venir, en nous envoyant un mail en cliquant sur le lien Contact présent sur la page principale de la compétition, onglet Informations générales. Les compétitions se remplissent généralement assez vite et nous prévenir de votre désinscription nous permet d’accepter quelqu’un de la liste d’attente. Votre paiement vous sera remboursé si vous vous désinscrivez avant la date inscrite sur la page des Informations générales.

Q : Est-ce que je dois être très rapide pour pouvoir participer ?
R : Nous vous recommandons de regarder la page Planning de la compétition. Pour chaque épreuve, si vous pouvez résoudre le cube plus rapidement que le temps indiqué en Time limit, vous êtes assez rapide ! Les épreuves généralement appréciées des débutants (3x3, 2x2, pyraminx, skewb) ont la plupart du temps une Time limit de 10 minutes, ce qui laisse à une grande majorité de compétiteurs la possibilité de participer. Beaucoup de personnes viennent en compétition dans le seul but de s’amuser et de battre leurs propres records, sans s’attendre à gagner

Q :Y a-t-il différentes catégories ?
R : Tous les compétiteurs et les compétitrices participent ensemble et tous les âges, genres, nationalités sont acceptés en compétition.

Q : Est-ce que je dois participer à toutes les épreuves ?
R : Non. Il y a un classement pour chaque épreuve. Vous pouvez donc participer à celles qui vous plaisent uniquement. Il faudra pour cela sélectionner les bonnes images lors de votre inscription.

Q : Dois-je utiliser mes propres cubes pour participer ?
R : Oui ! Assurez vous d’apporter au moins un cube pour chaque épreuve à laquelle vous vous êtes inscrit.e.s et faites-y bien attention au cours de la compétition. Les vols sont très rares mais il est courant de prendre un cube similaire au sien sans y prêter attention.
Assurez-vous cependant que votre cube est autorisé. Les cubes connectés ou encore les cubes avec plusieurs logos sont interdits pour les essais officiels. Également, notez que tout cube avec logo (même s'il n'y en a qu'un et qu'on ne "peut pas le sentir au toucher") est interdit pour les épreuves à l'aveugle.

Q : Est ce que je peux venir seulement en tant que spectateur ou spectatrice ?
R : Oui, sauf indication contraire dans les Informations Générales de la compétition, les compétitions sont accessibles gratuitement. Vous pouvez regarder l’onglet Planning pour regarder les horaires de passage des épreuves qui vous intéressent.

Q : A quelle heure dois-je arriver pour la compétition ?
R : Si c’est votre première compétition, nous vous conseillons de regarder sur le Planning l’heure du tutoriel, et d’arriver environ 20 minutes avant. Dans le cas contraire, merci d’arriver à la compétition environ 30 minutes avant le début de votre première épreuve. Merci de noter que si vous arrivez après la fin d’une de vos épreuves, nous ne pourrons pas vous faire rattraper.

Q : Que dois-je faire en arrivant à la compétition ?
R : La première chose à faire est de trouver l’accueil et de vous présenter. Si vous êtes nouveau compétiteur ou nouvelle compétitrice, pensez à prendre avec vous une pièce d’identité (ou tout document mentionnant vos nom, prénom et date de naissance) car elle vous sera demandée à l’accueil. La personne qui vous accueillera pourra ensuite vous guider et répondre à vos premières questions.

Q : Quand est-ce que je peux partir de la compétition ?
R : Il est seulement nécessaire d’être présent.e lorsque vous devez participer ou juger / runner / mélanger (un planning individuel vous sera probablement remis à l’entrée de la compétition). Une fois que vous n’avez plus de tâches, vous êtes libres de partir. Pensez quand même à vérifier si vous vous êtes qualifié.e.s pour un autre tour, on ne sait jamais !

Q : Où est ce que je peux trouver les résultats ?
R : Durant la compétition, les résultats sont entrés manuellement sur WCA Live et sont disponibles en ligne environ une demie heure après la fin de chaque tour.
A la fin de la compétition, tous les résultats seront disponibles sur cette page.

Q : Comment créer mon identifiant WCA ?
R : Les identifiants sont créés automatiquement dès la publication des résultats (moins d’une semaine après la fin de la compétition). Le format est : Année de la première compétition – 4 premières lettres du nom de famille – deux chiffres servant à différencier les personnes qui auraient les mêmes informations.

Q : J’ai l’habitude de m'entraîner en écoutant de la musique. Puis-je utiliser un casque lors de mes essais officiels ?
R : Les casques audios ou les écouteurs sont strictement interdits durant les essais officiels, leur utilisation entraînerait donc une disqualification des essais concernés. Si le casque vous sert à être plus concentré ou moins stressé, alors vous pouvez utiliser un casque anti-bruit à l'unique condition qu'il soit sans aucun composant électronique.

Q : Est ce que je peux filmer mes résolutions ?
R : C’est tout à fait possible, avec une caméra sur pied (gopro ou autre) ou un téléphone portable. Attention cependant : dans le cas d’un téléphone portable ou d’un appareil avec un écran, celui-ci ne doit pas être dirigé vers vous. Une fois que la résolution commence, c’est à dire dès que l’inspection a commencé, il est strictement interdit de toucher à sa caméra, même si elle tombe, sous peine de disqualification de la résolution (DNF).


[English]

Q: How do I register?
A: First you need to make sure you have created a WCA account. You can do this by going to the Sign-up page and creating an account. Once you have created the account and confirmed your email address, go to the Register section of the competition and follow the instructions carefully.

Q: Why am I not on the registration list yet?
A: Please make sure that you have carefully read and followed the instructions in the Register section. In particular, if you are not a member of the French Speedcubing Association and if this is not your first competition, please make sure that you paid your registration fee. You could also be on the waiting list. The competitor limit can be found on the General info page, and you can see the number of accepted competitors on the Competitors page. If you have done everything correctly, paid if necessary and the competition is not full then just be patient. We have to manually approve registrations and the organisers aren't available all the time. If you believe you have followed the steps correctly but still are not on the registration list after 2 days, then feel free to email us at the Contact link on the General info page.

Q: I am a member of the French Speedcubing Association or it is my first competition, and the page still asks me to pay. What should I do?
A: As mentioned on the competition page, no need to pay! The WCA website shows the payment page by default since it cannot know if your registration is free or not, but don’t worry : the organisation team knows who is a member and/or a first time competitor, they will control who need to pay and who doesn’t and will take that information into account when they approve registrations.

Q: Can I change the events I am registered for?
A: If the organisation team allowed it, you can edit your event list here until the end of the registration period. If it is not the case, you can send an email to the organisation team directly, through the Contact link on the General info page.

Q: I am no longer able to attend, what should I do?
A: The first thing you need to do is tell us as soon as possible via the contact link on the General info page. Competitions generally fill up quite quickly and letting us know that you can't attend means we can approve someone else’s registration. Your registration fee will be refunded if you contact us before the deadline indicated on the General info page.

Q: How fast do I have to be to compete?
A: We recommend that you check out the Schedule tab - if you can make the time limit for the events you want to compete in, then you're fast enough! The events that are usually appreciated by beginners (3x3, 2x2, pyraminx, skewb) usually have a time limit of 10 minutes, which is usually enough for most competitors. Loads of people come to competitions just to beat their own personal bests, and meet likeminded people, with no intention of winning.

Q: Are there different age categories?
A: All competitors compete at the same level and all ages, genders, nationalities are welcome.

Q: Do I have to compete in all events?
A: No, there is a separate ranking for each event. You can choose the events you want to participate in. For this, you just need to select the correct images when you register.

Q: Do I use my own cubes to compete?
A: Yes! Make sure to bring cubes for all events you are competing in and look after them, you don't want them to go missing. Theft is rare but it is quite common to take a cube similar to your own, without paying attention.
Please make sure that your cube is allowed for the competition. Connected cubes or cubes with several logos are forbidden for official attempts. All logos are forbidden for blind events, even if it cannot be felt by touching it.

Q: Can I come only to spectate?
A: Yes! Unless indicated otherwise on the General info page, spectating competitions is free for everyone. Take a look at the Schedule to be sure to attend events you are more interested in or to know when the finals are happening.

Q: When should I arrive at the competition?
A: If you are a new competitor, we highly recommend that you show up about 20 minutes before the tutorial (please look at the Schedule tab to check when it is planned). Otherwise, we recommend you turn up about 30 minutes before your first event. Please note that if you arrive after the end of an event you were registered to, you won’t be able to compete.

Q: What should I do when I arrive?
A: The first thing you should do when you arrive is find the registration desk and introduce yourself. If you are a new competitor, think of taking an ID (or any document mentioning your name, birthdate and nationality) because we will ask for it at registration. The people at registration desk will then be able to guide you and answer your first questions.

Q: When can I leave the competition?
A: It's only necessary to stay when you have to compete or be a judge/runner/scrambler (the organisers will probably provide you with an individual schedule at registration). Once you do not have any duty left, you are free to go. Think about checking the results before leaving : maybe you qualified for a subsequent round!

Q: How do I find results?
A: If you are looking for live results, they can all be found on WCA Live and available about half an hour after each round has been completed.
All the official results will be found on this page a couple of days after the competition, once they have all been checked and uploaded.

Q: How do I create my WCA ID?
A: The WCA IDs are created automatically after the publication of the results (less than a week after the end of the competition). The format is : Year of the first competition – 4 first letters of the surname – two numbers to differentiate people with the same information.

Q: I usually practice while listening to music. Can I use headphones or a headset during my official attempts?
A: No, headsets and headphones are forbidden during all official attemps and using them would disqualify the attempts where they have been used. If you use your headset as a way to be more focused or less stressed, you can use noise-cancelling headphones with no electronic component.

Q: Can I film my solves?
A: Yes you can, with a camera on a stand (gopro or any other kind), or a mobile phone. Careful : in case of a phone or a camera with a screen, the screen cannot be turned towards you. Once the solve starts (which means once the inspection has started), it is not allowed to touch your device anymore, even if it falls, or the solve will be disqualified (DNF).


[Esperanto]

D: Kiel mi registriĝu?
R: Unue, vi devas krei konton en la retejo de la WCA. Vi povas fari tion alklakante Ensaluti. Post kiam vi kreis vian konton kaj konfirmis vian retadreson, iru al la langeto Registriĝi de la konkurso pri kiu vi interesiĝas, legu kaj sekvu la instrukciojn zorge.

D: Kial mi ne estas en la listo de konkursantoj
R: Bonvolu certigi, ke vi legis kaj sekvis la instrukciojn en la sekcio Registriĝi de la konkurso. Precipe, se vi ne estas AFS-membro, kaj se ĉi tio ne estas via unua konkurso, bonvolu kontroli, ke vi pagis por la konkurso.
Vi ankaŭ povas esti en la atendolisto. La maksimuma nombro de partoprenantoj troviĝas sur la ĉefpaĝo de la konkurso (langeto Ĝeneralaj informoj) kaj vi povas vidi la nombron da homoj jam akceptitaj sur la paĝo Konkursantoj de la konkurso. Se vi faris ĉion ĝuste, pagis se necese, kaj la konkurso ne estas plena, paciencu. Ni devas permane akcepti registriĝojn kaj organizaj teamoj ne estas disponeblaj ĉiam. Se vi pensas, ke vi faris ĉion ĝuste, sed vi ankoraŭ ne estas akceptita post du tagoj, tiam kontaktu nin alklakante la ligilon Kontakto ĉe la ĉefpaĝo de la konkurso, langeto Ĝenerala informo.

D: Mi estas AFS-membro, aŭ ĉi tiu estas mia unua konkurso, kaj la retejo ankoraŭ petas min pagi, kion mi faru?
R: Kiel diras la konkurspaĝo, ne necesas pagi! La retejo de la WCA montras la pagpaĝon defaŭlte ĉar ĝi ne povas scii ĉu via registriĝo estas pagita de la AFS aŭ ne, sed, estu certa, la organiza teamo scios, kontrolos kiu devas pagi kaj kiu ne bezonas, kaj tial konsideru ĉi tiujn datumojn dum validado de registradoj.
Se vi ne certas ĉu vi estas AFS-membro, kontrolu ensalutante al la retejo de la asocio kaj poste irante al via profilo.

D: Ĉu mi povas ŝanĝi la konkurserojn por kiuj mi registriĝis?
R: Se la organiza teamo permesis tion, vi povas ŝanĝi viajn konkurserojn ĉi tie ĝis la fino de la registriĝperiodo. Se tio ne eblas, vi povas kontakti la organizan teamon rekte per la ligilo Kontakto ĉe la langeto Ĝeneralaj informoj.

D: Mi ne plu povas veni al la konkurso. Kion mi faru ?
R: Bonvolu sciigi nin tuj kiam vi scias, ke vi ne plu povas veni, sendante al ni retmesaĝon alklakante la ligilon Kontakto ĉe la ĉefpaĝo de la konkurso, langeto Ĝenerala Informo. Konkursoj kutime pleniĝas sufiĉe rapide kaj sciigi nin pri via malregistriĝo permesas al ni akcepti iun el la atendolisto. Via pago estos repagata se vi malregistriĝas antaŭ la dato skribita sur la paĝo Ĝenerala Informo.

D: Ĉu mi devas esti tre rapida por povi partopreni?
R: Ni rekomendas rigardi la paĝon Horplano de la konkurso. Por ĉiu provo, se vi povas solvi la kubon pli rapide ol la tempo indikita en Tempolimo, vi estas sufiĉe rapida! La konkurseroj kiujn ĝenerale ŝatas komencantoj (3x3, 2x2, Pyraminx, Skewb) plejofte havas Tempolimon de 10 minutoj, kio lasas al granda plimulto de konkursantoj la ŝancon partopreni. Multaj homoj venas al konkurso kun la sola celo amuziĝi kaj plibonigi siajn proprajn rekordojn, sen pensi pri venkado.

D: Ĉu ekzistas malsamaj kategorioj?
R: Ĉiuj konkursantoj partoprenas kune kaj ĉiuj aĝoj, genroj, naciecoj estas akceptitaj en konkursoj.

D: Ĉu mi devas partopreni en ĉiujn konkurserojn?
R: Ne. Estas rangotabelo por ĉiu konkursero. Do vi povas partopreni nur en tiuj, kiujn vi ŝatas. Vi devos elekti la ĝustajn bildojn dum registrado.

D: Ĉu mi devas uzi miajn proprajn kubojn por partopreni?
R: Jes! Certigu, ke vi kunportu almenaŭ unu kubon por ĉiu konkursero al kiu vi registriĝis kaj atentu ilin dum la konkurso. Ŝteloj estas tre maloftaj sed kutimas preni kubon similan al via sen atenti ĝin.
Certiĝu, tamen, ke via kubo estas rajtigita. Konektitaj kuboj aŭ kuboj kun pluraj emblemoj estas malpermesataj por oficialaj provoj. Ankaŭ notu, ke iu ajn kubo kun emblemo (eĉ se ekzistas nur unu kaj ne povas esti "sentita per tuŝo") estas malpermesita por blindaj konkurseroj.

D: Ĉu mi povas veni nur kiel spektanto?
R: Jes, krom se alie specifita en la Ĝenerala Informo de la konkurso, la konkursoj estas alireblaj senpage. Vi povas rigardi la langeton Horplano por vidi la horarojn por la konkurseroj kiuj interesas vin.

D: Je kioma horo mi alvenu por la konkurso?
R: Se ĉi tio estas via unua konkurso, ni konsilas al vi rigardi la Horplano por scii kiam okazos la lernotempo, kaj alveni ĉirkaŭ 20 minutojn antaŭe. Se ne, bonvolu alveni al la konkurso proksimume 30 minutojn antaŭ la komenco de via unua konkursero. Bonvolu noti, ke se vi alvenos post la fino de unu el viaj konkurseroj, ni ne povos lasi vin partopreni por tiu ĉi.

D: Kion mi faru kiam mi alvenos al la konkurso?
R: La unua afero estas trovi la akceptejon kaj prezenti vin. Se vi estas nova konkursanto, memoru kunporti identan dokumenton (aŭ ajnan dokumenton menciantan vian nomon, antaŭnomon kaj naskiĝdaton) ĉar ĝi estos petita de vi ĉe la akceptejo. La persono, kiu bonvenigos vin, povas tiam gvidi vin kaj respondi viajn unuajn demandojn.

D: Kiam mi povas forlasi la konkurson?
R: Necesas nur ĉeesti kiam vi devas partopreni aŭ juĝi/kuri/miksi (individua horplano verŝajne estos donita al vi ĉe la enirejo de la konkurso). Post kiam vi ne plu havas taskojn, vi rajtas foriri. Memoru kontroli ĉu vi kvalifikiĝis por alia rondo, vi neniam scias!

D: Kie mi povas trovi la rezultojn?
R: Dum la konkurso, rezultoj estas enmetitaj permane en WCA Live kaj disponeblas interrete proksimume duonhoron post la fino de ĉiu raŭndo.
Je la fino de la konkurso, ĉiuj rezultoj estos disponeblaj sur ĉi tiu paĝo.

D: Kiel krei mian WCA-ID?
R: WCA-ID estas kreitaj aŭtomate tuj kiam la rezultoj estas publikigitaj (malpli ol semajnon post la fino de la konkurso). La formato estas: Jaro de la unua konkurso – unuaj 4 literoj de la familia nomo – du ciferoj uzataj por diferencigi homojn, kiuj havas la samajn informojn.

D: Mi kutime trejnas aŭskultante muzikon. Ĉu mi povas uzi kapaŭskultilo dum miaj oficialaj provoj?
R: Kapaŭskultiloj estas strikte malpermesitaj dum la oficialaj testoj, ilia uzo do kondukus al malkvalifiko de la koncernaj provoj. Se la kapaŭskultilo helpas vin esti pli koncentrita aŭ malpli streĉita, tiam vi povas uzi bru-nuligantajn kapaĵojn nur kondiĉe, ke ili estas sen elektronikaj komponantoj.

D: Ĉu mi povas filmi miajn solvojn?
R: Tute eblas, per fotilo kun piedo (gopro aŭ alia) aŭ poŝtelefono. Atentu tamen: se vi uzas poŝtelefonon aŭ aparaton kun ekrano, ĝi ne devas esti direktita al vi. Post kiam la solvo komenciĝas, tio estas tuj kiam la inspektado komenciĝis, estas strikte malpermesata tuŝi vian fotilon, eĉ se ĝi falas, sub puno de malkvalifiko de la solvo (DNF).

ASSOCIATION FRANÇAISE DE SPEEDCUBING

[Galo] La Souéte Françaeze de Speedcubing ét ene souéte louai 1901, qhi ramoucele des benvoulant·e·s e des souétou·ère·s ataïnë·ée·s a la fezerie de "bezaignes ournissants qhi tournent" ("twisty puzzles"), de cai le qhube inventë o Ernő Rubik ét le pûs de la qenûe. Son but ét de parlever le demaine-la, surtout en rendant pûs ézë de mener des courses aqenûes su le payiz françaez. Pour ela, o parleve la menerie de la course-li o mettant d'amain ses oûtis, son assûrance e/ou son arjent!
[Brezhoneg] Ur gevredigezh lezenn 1901 eo Kevredigezh Bro-C'hall Speedcubing. Strollañ a ra tud youl-vat ha tud entanet gant pleustr c'hoarioù troiat ("twisty puzzles"), m'eo an hini brudañ an diñs ijinet gant Ernő Rubik. Kas war-raok an diskiblezh eo he fal, da skouer en ur aesañ aozadur kenstrivadegoù ofisiel war tiriad Bro-C'hall. Setu perak eo harpet ar kenstrivadeg gant an AFS en ur lakaat hegerz he periant, he asurañs hag/pe he arc'hant!
[Français] L'Association Française de Speedcubing est une association loi 1901, regroupant des bénévoles et membres passionné·e·s autour de la pratique des casse-tête rotatifs, dont le cube inventé par Ernő Rubik est le plus célèbre représentant. Elle a pour but de promouvoir la discipline, notamment en facilitant l'organisation sur le territoire français de compétitions officielles. À ce titre, elle soutient l'organisation de la compétition en mettant son matériel, son assurance et/ou un financement à disposition !
[English] The French Speedcubing Association (AFS) is a legal association of 1901, bringing together volunteers and passionate members around the practice of rotary puzzles, whose cube invented by Ernö Rubik is the most famous representative. Its purpose is to promote the discipline, notably by facilitating the organization of official competitions on French territory. As such, it supports the organization of the competition by making its equipment, insurance and/or financing available!
[Esperanto] La Franca Asocio de Rapidkubumado estas asocio leĝo 1901, kunigante volontulojn kaj membrojn pasiajn pri la praktiko de "twisty puzzles" (~ turnantaj puzloj), el kiuj la kubo inventita de Ernő Rubik estas la plej fama reprezentanto. Ĝia celo estas antaŭenigi tiun disciplinon, precipe faciligante la organizadon de oficialaj konkursoj sur franca teritorio. Kiel tia, ĝi subtenas la organizon de la konkurso disponigante sian ekipaĵon, asekuron kaj/aŭ financadon!

+2CUBES

[Galo] +2Cubes ét eune boutiqe de qhube françaeze su la teille e ét pârain de la course-la !
[Brezhoneg] Ur stal diñs enlinenn gall eo +2Cubes ha paeroniañ a ra ar genstrivadeg-mañ!
[Français] +2Cubes est une boutique de cube en ligne française qui sponsorise la compétition !
[English] +2Cubes is a french online cubing store which sponspors the competition!
[Esperanto] +2Cubes estas franca interreta kubbutiko, kiu sponsoras la konkurson!


SOUÉTE DE QHUBE DU GOUELO - KEVREDIGEZH DIÑS BRO-OUELOÙ

[Galo] La course-ci ét possibl grace a l'apouyâ de la Souéte de Qhube du Gouelo
[Brezhoneg] Gallout a reomp aozañ ar genstrivadeg-mañ a-drugarez da Gevredigezh Diñs Bro-Oueloù
[Français] Cette compétition est soutenue et organisée par l'Association de Cube du Goëlo
[Esperanto] La Gouela Kuba Asocio ebligas tiun konkurson
[English] The Gouelo Cube Associtaion makes this competition possible

[Galo] Vous pouéz qemander d'avance des banies en A3 ilë : https://cu.bvre.fr/
[Brezhoneg] Gallout a rit rak-urzhiadiñ skritelloù A3 amañ: https://cu.bvre.fr/
[Français] Les affiches sont pré-commandables en format A3 ici : https://cu.bvre.fr/
[Esperanto] Afiŝoj estas antaŭmendeblaj en formato A3 ĉi tie: https://cu.bvre.fr/
[English] Posters can be pre-ordered in A3 format here: https://cu.bvre.fr/

galo | brezhoneg | français

[Galo] Vous pouéz sieudr les fezûres de la course-la (presqement) en dret su WCA Live.
[Brezhoneg] Gallout a rit heuliañ an disoc'hioù kazi war-eeun war WCA Live.
[Français] Les résultats de la compétition en (presque) direct sont disponibles sur WCA Live.
[Esperanto] (Pli malpli) realtempaj rezultoj de la konkurso haveblas ĉe WCA Live.
[English] Live results of the competition are available on WCA Live.

[Galo] Vous pouéz terouer les feuilles de fezûres de la course ilë.
[Brezhoneg] Aze emañ follennoù-disorc'h ar genstrivadeg.
[Français] Retrouvez toutes les scorecards de la compétition ici.
[Esperanto] Tie estas la rezultfolioj de la konkurso.
[English] Find all the competition scorecards here.

Time limit

If you reach the time limit during your solve, the judge will stop you and your result will be DNF (see Regulation A1a4).
A cumulative time limit may be enforced (see Regulation A1a2).

Format

The format describes how to determine the ranking of competitors based on their results. The list of allowed formats per event is described in Regulation 9b. See Regulation 9f for a description of each format.

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.