Potablava Open 2022


Date
Nov 12 - 13, 2022
City
El Prat de Llobregat, Barcelona, Spain
Venue

Centre Cívic Palmira Domènech

Address
Carrer de Lo Gaiter de Llobregat, 112, 08820 El Prat de Llobregat, Barcelona, Spain
Website
Potablava Open 2022 website
Contact

pratpotablavaopen@gmail.com

Organizers
Club de Rubik de Catalunya, Mauro Moisés Ortega López, Oscar Sánchez Najarro, and Pi Sevilla Hernández
WCA Delegate
Jesús Lindo García
Download all the competition's details as PDF here.
Information

Els socis de l'AES (Associació Espanyola de Speedcubing) rebran un reemborsament del 15% de la taxa de registre després de la competició. Pots fer-te soci de l'AES aquí.

Los socios de la AES (Asociación Española de Speedcubing) recibirán un descuento del 15% de la tasa de registro después de la competición. Puedes hacerte socio de la AES aquí.

AES members (Spanish Speedcubing Association) will receive a 15% refund of their registration fee after the end of the competition. You can become a member of the AES here.

Events
Main event
Competitors
50
Registration period

Online registration opened and closed .

Registration requirements
This competition is over, click here to display the registration requirements it used.
Create a WCA account here if you don't have one.
If this is not your first competition, associate your WCA ID to your WCA account here.
Register for this competition here.
There is a competitor limit of 50 competitors.
The base registration fee for this competition is €15 (Euro).
If your registration is cancelled before you will be refunded 40% of your registration fee.
Registrants on the waiting list may be accepted onto the competitor list until .
If you are a registered competitor you may change your registered events until by contacting the organization team.
No on the spot registrations will be accepted.


Per limitacions d'aforament només es permet un acompanyant per competidor, disculpin les molèsties.

Per limitacions de l'Aula 1 (sala auxiliar) el registre per a 3x3x3 Menys Moviments està limitat als 20 primers a apuntar-se a aquesta categoria. Disculpin les molèsties.

En registrar-te en aquesta competició acceptes que t'enviaran correus electrònics informatius i se't sol·licitarà confirmació d'assistència mitjançant correu electrònic. Si no es rep aquesta confirmació, el teu registre pot ser anul·lat sense reemborsament.


Por limitaciones de aforo sólo se permite 1 acompañante por competidor, disculpen las molestias.

Por limitaciones del Aula 1 (sala auxiliar) el registro para 3x3x3 Menos Movimientos está limitado a los 20 primeros en apuntarse a esta categoría. Disculpen las molestias.

Al registrarte en esta competición aceptas que se te enviarán correos electrónicos informativos y se te solicitará confirmación de asistencia mediante correo electrónico. Si no se recibe dicha confirmación, tu registro puede ser anulado sin reembolso.


Due to capacity limitations, only 1 companion per competitor is allowed, sorry for the inconvenience.

Due to limitations in Aula 1 (side room), registration for 3x3x3 Fewer Moves is limited to the first 20 to sign up for this event. Sorry for the inconvenience.

By registering to this competition you accept that informative emails will be sent to you and you will be asked for an attendance confirmation via email. If said confirmation is not received, your registration may be deleted without refund.

Highlights
Click here to display the highlights of the competition.

Antonie Paterakis won with an average of 7.19 seconds in the 3x3x3 Cube event. Arnau Tous Mateu finished second (8.98) and Manuel Prieto de Antón finished third (9.18).

Event Name Best Average Representing Solves
3x3x3 Cube Antonie Paterakis 6.64 7.19 Netherlands 6.647.606.909.567.07
2x2x2 Cube Antonie Paterakis 1.11 1.46 Netherlands 4.421.111.291.641.45
4x4x4 Cube Antonie Paterakis 27.72 30.63 Netherlands 33.1628.7927.7238.8529.93
5x5x5 Cube Antonie Paterakis 1:00.38 1:01.97 Netherlands 1:01.661:02.701:02.291:00.381:01.96
3x3x3 Blindfolded Berta García Parra 20.89 DNF Spain DNF22.5920.89
3x3x3 Fewest Moves Jan Bentlage 24 25.33 Germany 262426
3x3x3 One-Handed Antonie Paterakis 10.39 11.87 Netherlands 16.0010.8911.5010.3913.21
Pyraminx Antonie Paterakis 1.82 3.03 Netherlands 3.571.822.874.042.64
Skewb Manuel Prieto de Antón 2.48 2.89 Spain 2.593.532.563.992.48
Square-1 Artur Miralles Hernàndez 8.64 9.46 Spain 9.999.748.939.728.64
4x4x4 Blindfolded Jan Bentlage 4:49.29 DNF Germany 5:35.694:49.29DNF

Image description Català

P:Com puc registrar-me?
R: En primer lloc has d'assegurar-te de que tinguis creat un compte de la WCA. Si no és així, es pot fer de manera molt senzilla fent click en "registrarse" i crean-te un. Un cop fet això, ves a la pestanya Registro i segueix els passos corresponents.

P: Per què no hi soc a la llista de competidors?
R: Si us plau, assegura't d'haver seguit totes les instruccions de la pestanya Registre. També és possible que siguis a la lista de espera. Pots veure el límit de competidors a la pàgina Informació General i la llista de competidors a Competidores. Si creus haver fet tot correctament i tot i així no apareixes, tingues paciència. Els registres s'aproben de manera manual i el Delegat y organitzadors no estan disponibles a tot moment. Si el teu registre no s'ha acceptat passats dos dies, envian's un correu.

P: Puc cambiar les categoríes a les que em presento?
R: Sí. Pots editar-ho aquí fins el tancament del registre.

P: Ja no puc assistir, què he de fer?
R: Primer de tot, informar-nos vía email tan aviat com ho sapiguis per que un altre competidor pugui ocupar el teu lloc. Un cop eliminat el teu registre, l'organització gestionarà el reemborsament de part de la quota de registre. Pots veure el percentatge que se't retornarà aquí.

P: Com de ràpid he de ser per poder competir?
R: Et recomanem que miris la taula del Horari per informar-te dels temps límit de cada proba. La majoria de gent va a les competicions per conèixer gent amb la que comparteixen aquesta afició sense importar els temps o sencillament a tractar de millorar els seus propis rècords personals, ¡Tothom és apte per competir i passar-ho bé!

P: Hi ha categories per diferents edats?
R: Tots els competidors participen en les mateixes condicions i participants de totes les edats són benvinguts. La majoria de gent acostuma a tindre uns 15-20 anys, però també hi ha gent més jove i més major.

P: He d'utilitzar els meus propis cubs per competir?
R: Sí! Assegura't de portar els teus puzzles per a totes les categoríes on competeixis i no els perdis de vista.

P: Puc assistir com a espectador?
R: Sí, a més l'entrada és gratuita i lliure per acompanyants. Fes un cop d'ull al horari del campionat per que puguis venir a veure les categoríes que més t'interessin o assabentar-te de quan son les finals.

P: ¿Cúando debo estar en el campeonato?
R: Recomanem que et registris dins els terminis de registre que hi ha asignats al horari. Si ets un nou competidor, et preguem que assisteixis al tutorial de competició que farem el dissabte a primera hora. Si no, has de ser sempre al menys 15 minuts abans de que comenci la primera ronda a la que participes.

P: Qué he de fer al arribar?
R: Si ets un nou competidor, no et perdis el tutorial, si us plau. Podràs recollir la teva acreditació més endavant. Si no ho ets, el primer que s'ha de fer és anar a la taula del registre per poder-te donar els regals de la inscripció i la acreditació.

P: He de romandre tot el torneig?
R: Només es necessari que hi siguis quan et toqui competir o fer de jutge/runner/barrejador.

P: On miro els resultats i si passo a la seguent ronda?
R: Els temps i classficacions de la competició es pujaran a aquesta pàgina uns dies després de la competició. els resultats en directe els podràs trobar a WCA Live.

Image description Español

P: ¿Cómo me registro?
R: En primer lugar tienes que asegurarte de que tengas creada una cuenta de la WCA. Si no es así, se puede hacer de manera muy sencilla haciendo click en "registrarse" y creándote una. Una vez hecho esto, vete a la pestaña Registro y sigue los pasos correspondientes.

P: ¿Por qué no aparezco en la lista de competidores?
R: Por favor, asegúrate de haber seguido todas las instruciones de la pestaña Registro. También es posible que estés en la lista de espera. El limite de competidores puedes verlo en la página Información General y la lista de competidores en Competidores. Si crees haber hecho todo correctamente y aun así no apareces, ten paciencia. Los registros se aprueban de manera manual y los Delegados y organizadores no están disponibles en todo momento. Si tu registro no se ha aceptado pasados dos días, mándanos un correo.

P: ¿Puedo cambiar los eventos a los que me presento?
R: Sí. Puedes editarlo aquí hasta el cierre del registro.

P: Ya no puedo asistir, ¿qué debo hacer?
R: Lo primero que tienes que hacer es informarnos vía email tan pronto como lo sepas para que otro competidor pueda ocupar tu lugar. Una vez dado de baja tu registro, la organización gestionará el reembolso de parte de tu cuota de registro. Puedes ver el porcentage que se te devolverà aquí.

P: ¿Cómo de rápido tengo que ser para poder competir?
R: Te recomendamos que mires la tabla del Horario para informarte de los tiempos límite de cada prueba. La mayoría de gente va a las competiciones para conocer a gente con la que comparten esta afición sin importar los tiempos o sencillamente a tratar de mejorar sus propios tiempos personales, ¡todo el mundo es apto para competir y pasarlo bien!

P: ¿Hay categorías para diferentes edades?
R: Todos los competidores participan en las mismas condiciones y participantes de todas las edades son bienvenidos. La mayoría de gente suele tener unos 15-20 años, pero también hay gente más joven y más mayor.

P: ¿Tengo que usar mis propios cubos para competir?
R: ¡Sí! Asegúrate de traer puzzles para todos los eventos en los que compitas y no los pierdas de vista.

P: ¿Puedo ir simplemente como espectador?
R: Sí, además la entrada es completamente gratuita para los espectadores. Echa un vistazo al horario del campeonato para que puedas venir a ver los eventos que más te interesen o enterarte de cuando son las finales.

P: ¿Cúando debo estar en el campeonato?
R: Recomendamos que te inscribas dentro de los plazos de inscripción que hay asignados en el horario. Si eres un nuevo competidor, te recomendamos encarecidamente que asistas al tutorial de competición que haremos el sábado a primera hora. Si no, está siempre al menos 15 minutos antes de que empiece la primera ronda en la que compitas.

P: ¿Qué debo hacer cuando llegue?
R: Si eres un nuevo competidor, no te pierdas el tutorial, por favor. Podrás recoger tu acreditación más adelante. Si no, lo primero que hay que hacer es ir a la mesa de registro para que te podamos dar los regalos de inscripción y la acreditación.

P: ¿Debo estar durante todo el campeonato?
R: Sólo es necesario que estés cuando tengas que competir o hacer de juez/runner/mezclador.

P: ¿Donde miro los resultados y si paso a la siguiente ronda?
R: Los tiempos y clasificaciones de la competición se subirán a esta página unos días después de la competición. Los resultados en directo los encontrarás en WCA Live.

Image description English

Q: How do I register?
A: First you need to make sure you have created a WCA account. You can do this by going to the sign-up page and creating an account. Once you have created the account and confirmed your email address, go to the Register section and follow the instructions carefully.

Q: Why am I not on the registration list yet?
A: Please make sure that you have followed the instructions in the Register section. You could also be on the waiting list. The competitor limit can be found on the General Info page, and you can see the number on accepted competitors on the Competitors page. If you have done everything correctly and the competition is not full then just be patient. We have to manually approve registrations and the organisers aren't available all the time. If you believe you have followed the steps correctly but still are not on the registration list after 2 days, then feel free to email us at the contact link on the General Info page.

Q: Can I change the events I am registered for?
A: Yes. You can edit it here until the end of the registration period.

Q: I am no longer able to attend, what do I do?
A: The first thing you need to do is tell us as soon as you know via the contact link on the General Info page. Competitions generally fill up quite quickly and letting us know that you can't attend means we can add someone from the waiting list. Once your registration is deleted, the organitzation team will manage the refound of part of your registration fee. You can see the percentage that will be refound here.

Q: How fast do I have to be to compete?
A: We recommend that you check out the Schedule tab - if you can make the time limit for the events you want to compete in, then you're fast enough! Loads of people come to competitions just to beat their own personal bests, and meet likeminded people, with no intention of winning or even making it past the first round.

Q: Are there different age categories?
A: All competitors compete on the same level and all ages are welcome. In general most are aged 10-20 but we have plenty of regulars who are older or younger than this!

Q: Do I use my own cubes to compete?
A: Yes! Make sure to bring cubes for all events you are competing in and look after them, you don't want them to go missing.

Q: Can I come only to spectate?
A: Yes! Spectating this competition will be free for everyone. Take a look at the schedule to come to see the events you are more interested in or to know when the finals are happening.

Q: When do I arrive at the competition?
A: We recommend you to register on the time frames dedicated to that regard, which you can find on the Schedule tab. If you are a new competitor, we highly recommend that you show up for the introduction to competing which is held as the first thing on Saturday. Otherwise, we recommend you turn up at least 15 minutes before your first event.

Q: What do I do when I arrive?
A: If you are a new competitor, don't miss the tutorial, please. You will be able to collect your accreditation later. Else, the first thing you should do when you arrive is find the registration desk if registration is open.

Q: When can I leave the competition?
A: It's only necessary to stay when you have to compete or be a judge/runner/scrambler.

Q: How do I find results?
A: All the results will be found on this page a couple of days after the competition, once they have all been checked and uploaded. If you are looking for live results, they can all be found on WCA Live.

Image description Català

El Prat de Llobregat està molt ben comunicat i són varies les maneres d'arribar-hi:

Cotxe

Les principals carreteres que connecten amb el Prat són:
Autovia B-10 o ronda litoral, direcció sud.
Autovia B-20 o ronda de dalt, direcció sud.
Autopista C-31 direcció Barcelona. Aquesta carretera tambe connecta amb l'aeroport de Barcelona-El Prat.
L' Autopista A-2 al seu tram final connecta amb diverses carreteres que desemboquen al Prat.
Hi ha un pàrquing gratuït a 14 minuts caminant del lloc del torneig (Parking Cal Gana).

Tren

L'estació de Rodalies del Prat enllaça les línies R2, R2 Nord y R2 Sud . Està a 15 minuts caminant i a 10 minuts en bus de línia.
L'estació de Sants està al recorregut de tots els trens que s'aturen al Prat (dirección Barcelona). La línia R2 nord connecta també amb l'aeroport..

Metro

El lloc del open es troba a només 5 minuts caminant de Les Moreres, parada de metro de la línia L9 sud.
La línia en qüestió permet fer transbord a les línies L1, L3, L5, L8 y L10 sud, totes de metro.
També connecta amb l'estació de tren del Prat i amb l'aeroport.

Autobús

El Prat disposa de diverses línies d'autobús, tant locals como entre pobles i ciutats properes. Les més importants són
* 21, conecta el Prat amb el port de Barcelona y el tram final del Paral·lel.
* L10, conecta amb Hospitalet, Sant Joan Despí y Sant Feliu del Llobregat, entre altres localitats.
* 65 y 165, conecta amb Plaça Espanya de Barcelona.
* PR1, enllaça el Prat amb l'aeroport.
* PR2, enllaça el Prat amb la terminal 2 de l'aeroport.

Avió

A les anteriors opcions s'especifica l'enllaç que té cadascuna amb l'aeroport, per que vindre en avió no suposi un problema.

Image description Español

El Prat de Llobregat está muy bien comunicado y son varias las maneras de llegar hasta ahí:

Coche

Las principales carreteras que conectan con el Prat son:
Autovía B-10 o ronda litoral, dirección sur.
Autovía B-20 o ronda de dalt, dirección sur.
Autopista C-31 dirección Barcelona. Esta carretera también conecta con el aeropuerto de Barcelona-El Prat.
La Autopista A-2 en su tramo final conecta con las diversas carreteras que desembocan en El Prat.
Hay un aparcamiento gratuito a 14 minutos caminando del lugar del torneo (Parking Cal Gana).

Tren

La estación de Rodalies del Prat enlaza las línias R2, R2 Nord y R2 Sud . Está a 15 minutos caminando y 10 minutos en bus de línea.
La estación de Sants está en el recorrido de todos los trenes que paran en El Prat (dirección Barcelona). La línea R2 nord conecta además con el aeropuerto.

Metro

El lugar del open se encuentra a tan solo 5 minutos caminando de Les Moreres, parada de metro de la línea L9 sud.
La línea en cuestión permite hacer transbordo en la Línea L1, Línea L3, Línea L5, Línea L8 y Línea L10 sud, todas de metro.
También conecta con la estación de tren del Prat y con el aeropuerto.

Autobús

El Prat cuenta con diferentes líneas de autobús, tanto locales como entre pueblos cercanos. Las más importantes són
* 21, conecta el Prat con el puerto de Barcelona y el tramo final del Paral·lel.
* L10, conecta con Hospitalet, Sant Joan Despí y Sant Feliu del Llobregat, entre otras localidades.
* 65 y 165, conecta con Plaza España de Barcelona.
* PR1, enlaza el Prat con el aeropuerto.
* * PR2, enlaza el Prat con la terminal 2 del aeropuerto.

Avión

En las anteriores opciones se especifica el enlace que tiene cadauna con el aeropuerto, para que venir en avión no suponga un problema.

Image description English

El Prat de Llobregat is a well communicated place and there are many ways to arrive:

Car

The main roads that connect up with el Prat are:
Autovía (highway) B-10 or ronda litoral, south direction.
Autovía (highway) B-20 or ronda de dalt, south direction.
Autopista (highway) C-31 direction Barcelona. This road also links with Barcelona-El Prat's airport.
La Autopista (highway) A-2 in his final stretch links with many roads that end in en el Prat.
There's a free parking at a 14 minutes walk from the open site (Parking Cal Gana).

Train

El Prat's train station connect with the lines R2, R2 Nord y R2 Sud . It is 15 minutes away walking and 10 minutes away taking line bus.
Sants Station is a mandatory stop of all trains that stop in el Prat (direction Barcelona). R2 nord Line also links with the airport.

Subway

The venue is only 5 minutes away from Les Moreres, a L9 sud line subway stop.
The line also allows you to transfer to other subway lines as L1, L3, L5, L8 and L10 sud.
It also connects with el Prat's train station and both airport terminals.

Line Bus

El Prat has many bus lines, both local and between close cities/towns. The important ones are:
* 21, connects el Prat with Barcelona's port and the final section of the "Paral·lel".
* L10, connects with Hospitalet, Sant Joan Despí and Sant Feliu del Llobregat, and some other towns.
* 65 y 165, both communicate with "Plaza España" in Barcelona.
* PR1, links el Prat with the airport.
* * PR2, links el Prat with airport's terminal 2.

Plane

In the options above it's specified the connection between airport and every one of them, so coming by air shouldn't become a problem.

Image description CATALÀ

El Prat disposa de diversos hotels/hostals/albergs.

Els més propers al lloc del torneig són:
* Hostal Carlos III
* Pensión Rosita

Altes una mica més llunyans:
* Mucha Masia Hostel Rural-Urbà
* Hotel Blauet
* Hotel Ciutat del Prat
* AirHostel Barcelona Aeropuerto
* Hostal Cal Silés

Image description Español

El Prat tiene diversos hoteles/hostals/albergues.

Los más cercanos al lugar del torneo son:
* Hostal Carlos III
* Pensión Rosita

Otros un poco más alejados son:
* Mucha Masia Hostel Rural-Urbà
* Hotel Blauet
* Hotel Ciutat del Prat
* AirHostel Barcelona Aeropuerto
* Hostal Cal Silés

Image description English

El Prat has many hotels/hostals/albergs.

The closer ones to the venue are:
* Hostal Carlos III
* Pensión Rosita

Others a bit more distant:
* Mucha Masia Hostel Rural-Urbà
* Hotel Blauet
* Hotel Ciutat del Prat
* AirHostel Barcelona Aeropuerto
* Hostal Cal Silés

En aquesta pestanya es publicaran els participants de la categoria de 3x3x3 Menys Moviments.

En esta pestaña se publicarán los participantes de la categoría de 3x3x3 Menos Movimientos.

In this tab we will publish the competitors for the 3x3x3 Fewest Moves event.

Nom / Nombre / Name
1 Pi Sevilla Hernádez
2 Mauro Moisés Ortega López
3 Oscar Sánchez Najarro
4 Manuel Prieto de Antón
5 Simone Cantarelli
6 Fernando Sáez Lázaro
7 Sergi Sabat
8 Pau Vela García
9 Sofía Guerrero Neto
10 Matteo Dummar
11 Pablo Nicolás Oshiro Mondoñedo
12 Jan Bentlage
13 Álex Domingo Risco
14 Albert Garriga Gea
15 Antonie Paterakis
16 Rocío Fernández Usero
17 Pol Juny Sánchez
18 Marcos Ameijeiras Moreno
19 Simone Ohler
20 Pablo Aguilar Domínguez

Image description Català

Nous competidors

Si és el primer cop que competeixes, és important que et familiaritzis amb el Reglament. Aquest és una mica extens i conté molta informació dins, així que no pateixis si no te'n recordes de tot. Per aquest motiu, recomanem que miris aquest vídeo explicatiu de les normes i procediments bàsics que cal saber per poder assistir com a competidor: https://youtu.be/8O_iWRGq4K8 . També farem un petit tutorial tal com marca l'horari, al qual et recomanem que hi vinguis.

Els nous competidors hauran de portar un document d'identitat que verifiqui el país de procedència i data de naixement. Pot ser tant el DNI com el llibre de família, el carnet de conduir, etc. Només cal que aparegui el teu nom complet, data de naixement i nacionalitat.

Si teniu alguna pregunta, us recomanem que consulteu la pestanya de PMF abans de consultar-nos a nosaltres, encara que esteu més que convidats a escriure'ns al correu que apareix a la pàgina d'Informació General.

Informació per a tots els competidors

Si us plau, Ajuda a fer de jutge! Sempre acaben sent els mateixos els que fan de jutges. No és gens difícil fer-ho i ajudes que el campionat s'agilitzi! A les acreditacions que se us donaran amb la inscripció apareixen els grups en què esteu obligats a fer de jutge, però també podeu fer-ne encara que no us hi toqui. Si esteu interessats en aprendre a fer de jutge es farà un petit tutorial el dissabte abans de començar.

Les fotos sense flash. Aquesta norma s'aplica a tot el recinte, ja que distreu molt als competidors.

Si ets un espectador, si us plau no entris a la zona de competició i sota cap concepte estiguis a menys de metre i mig d'una de les taules de competició (Regulation 7b).

Si us plau, cuida el lloc, mantingues la zona neta i el més ordenada possible.

Hi ha milers de puzles en aquests campionats, no deixis cubs a les taules de barreges o de competició. Mantingues els teus puzles junts per no perdre'ls!

Durant les proves a cegues, cal estar en complet silenci. Aquestes proves requereixen molta concentració i qualsevol petit soroll podria desconcentrar. Anunciarem quan comenci l´esdeveniment i quan es podrà tornar a parlar.

Image description Español

Nuevos competidores

Si es la primera vez que compites, es importante que te vayas familiarizando con el Reglamento. Este Reglamento es algo extenso y contiene mucha información dentro, así que no te preocupes si no te acuerdas de todo. Por este motivo, aconsejamos que veas este video explicativo a cerca de las normas y procedimientos básicos que hay que saber para poder asistir como competidor: https://youtu.be/8O_iWRGq4K8 . También haremos un pequeño tutorial tal y como marca el horario, al que te recomendamos que asistas.

Los nuevos competidores tendrán que llevar un documento de identidad que verifique el país de procedencia y fecha de nacimiento. Puede ser tanto el DNI, como el libro de familia, el carnet de conducir, etc. Sólo es necesario que aparezca tu nombre completo, fecha de nacimiento y nacionalidad.

Si tienes alguna pregunta, te recomendamos que consultes la pestaña de PMF antes de consultarnos a nosotros, aunque estás más que bienvenido a escribirnos al correo que aparece en la página de Información General.

Información para todos los competidores

Por favor, ¡Ayuda a hacer de juez! Siempre terminan siendo los mismos los que hacen de juez. ¡No es nada difícil hacerlo y ayudas a que el campeonato se agilice! En las acreditaciones que se os darán con la inscripción aparecen los grupos en los que estáis obligados a hacer de juez, pero también podéis hacer de jueces aunque no os toque. Si estás interesado en aprender a hacer de juez se hará un pequeño tutorial el sábado antes de empezar.

Las fotos sin flash. Esta norma se aplica a todo el recinto, ya que distrae mucho a los competidores.

Si eres un espectador, por favor no entres en la zona de competición y bajo ningún concepto estés a menos de metro y medio de una de las mesas de competición (Regulation 7b).

Por favor, cuida el lugar, mantén la zona limpia y lo más ordenada posible.

Hay miles de puzzles en estos campeonatos, no dejes cubos en las mesas de mezclas o de competición. ¡Mantén tus puzzles juntos para que no los pierdas!

Durante las pruebas a ciegas, hay que estar en completo silencio. Estas pruebas requieren mucha concentración y cualquier pequeño ruido podría desconcentrar. Anunciaremos cuando empiece el evento y cuando se podrá volver a hablar.

Image description English

New Competitors

If you are a new competitor, it is important that you are familiar with the Regulations. The regulations are very long and are quite a lot to take in so don't worry if you don't remember it all! Because of this, we have a video that explains the competing procedure which we recommend to watch before attending: https://youtu.be/8O_iWRGq4K8 We will also be holding an introduction to competing as per the Schedule which we recommend you attend as well.

New competitors must bring some form of ID to show at the competition to confirm the country they wish to compete for and the date of birth registered with. The usual items of ID that people bring are Passports, Birth Certificates, Driver's Licenses, etc. As long as it has your name, date of birth, and country, then it will be fine.

If you have any questions, we recommend that you check the FAQ in case it has been asked before. But you are more than welcome to contact us at the link on the General Info page.

Information for All Competitors

Please help judge! We rely very heavily on regular competitors to make the competition run to schedule. It is not very difficult to do and you help to do the championship faster!. If you'd like to learn the procedure then we will explain it in a tutorial the saturday before starting.

No flash photography under any circumstance within the venue. It is extremely distracting for competitors.

If you are a spectator, please stay 1.5m away from competitors at all times as per Regulation 7b.

Please treat the venue with respect, put all of your rubbish in bins or black bin bags and keep your area tidy.

There are thousands of puzzles at these events, make sure to keep yours together so you don't lose them!

During blindfolded events, please stay silent within the venue. These events require a high amount of concentration and any noise can be distracting. We will announce when the silence will begin and when you may talk within the venue again.

El Prat Joves

Més informació/Más información/More info aquí.

Centre Cívic Palmira Domènech

Més informació/Más información/More info aquí.

Asociación Española de Speedcubing (AES)

Més informació/Más información/More info aquí.

Club de Rubik de Catalunya

Més informació/Más información/More info aquí.

Kubekings

Lloc web/Sitio web/Website aquí.

¿Qué es?

La Asociación Española de Speedcubing (AES) es una asociación sin ánimo de lucro destinada a organizar, colaborar y difundir los eventos y actividades relacionadas con el mundo del speedcubing en España. Estas actividades se centran en:

  • Colaboración en competiciones oficiales.
  • Realización anual del Campeonato de España.
  • Organización del Campeonato Interescolar.
  • Creación de eventos online.
  • Conectar a las personas, manteniendo una comunidad sana.

Servicios

  • Material: Aportamos cronómetros, tapacubos, y todo el material necesario para organizar un evento de speedcubing de calidad.
  • Difusión: Promovemos y damos difusión a los eventos y al speedcubing en general.
  • Respaldo: Ayudamos a los organizadores y a la comunidad cubera mediante el respaldo de una entidad jurídica.

¡Colabora!

Como organización sin ánimo de lucro que funciona con voluntarios al 100%, agradecemos vuestras aportaciones para ayudar a que el mundo del Speedcubing en España crezca. Puedes colaborar realizando una donación, o bien haciéndote socio desde tan solo 1€ al mes pinchando aquí, con lo que obtendrás las siguientes ventajas:

  • Al menos el 25% de descuento en todos los eventos que organice o colabore la AES.
  • Sorteos y premios exclusivos para socios.
  • Aviso vía e-mail de los nuevos eventos de speedcubing de España.
  • Participar y tener derecho a voto en las asambleas generales.
  • Entrada en el grupo de Telegram exclusivo para los socios.
  • Entrada en el ránking y el medallero de socios.

¡Síguenos en nuestras redes sociales!

Time limit

If you reach the time limit during your solve, the judge will stop you and your result will be DNF (see Regulation A1a4).
A cumulative time limit may be enforced (see Regulation A1a2).

Cutoff

The result to beat to proceed to the second phase of a cutoff round (see Regulation 9g).

Format

The format describes how to determine the ranking of competitors based on their results. The list of allowed formats per event is described in Regulation 9b. See Regulation 9f for a description of each format.

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.