Spring Vibe Giżycko 2024


Date
Apr 20 - 21, 2024
City
Giżycko, Poland
Venue

I Liceum Ogólnokształcące im. W. Kętrzyńskiego

Address
Traugutta 1, 11-500 Giżycko
Details

Aula na piętrze

Contact
Organization team
Organizers
Marta Sandra Duraj and Łukasz Dubicki
WCA Delegates
Grzegorz Łuczyna and Przemysław Rogalski
Download all the competition's details as PDF here.
Information


Proszę zapoznać się ze wszystkimi zakładkami!


Please make sure to read all the tabs!

Events
Main event
Competitors
37
Registration period

Online registration opened and closed .

Registration requirements
This competition is over, click here to display the registration requirements it used.
Create a WCA account here if you don't have one.
If this is not your first competition, associate your WCA ID to your WCA account here.
Register for this competition here.
There is a competitor limit of 70 competitors.
The base registration fee for this competition is 75 zł (Polish Złoty).
If your registration is cancelled before you will be refunded 100% of your registration fee.
Registrants on the waiting list may be accepted onto the competitor list until .
We encourage everyone to register for the events they want to compete in via your online registration, however you may add events to your registration up until the event has started.
On the spot registrations will be accepted with a base registration fee of 80 zł (Polish Złoty).
Any spectator can attend for free.

Aby znaleźć się na liście zawodników, proszę wpłacić 75 zł na konto bankowe:
Bank: MBANK
Odbiorca: Łukasz Dubicki
Numer konta: 83 1140 2004 0000 3702 8201 1767
W tytule proszę podać wg wzoru: Imię i nazwisko + Spring Vibe Giżycko 2024
Po zaksięgowaniu wpisowego na koncie rejestracja zostanie zaakceptowana i pojawisz się na liście uczestników


To finish your registration, please pay PLN 75 to the bank account:
Bank: MBANK
Receiver: Łukasz Dubicki
Account number: 83 1140 2004 0000 3702 8201 1767
Please provide the following in the title: Name and surname + Spring Vibe Giżycko 2024
When the fee will arrive on the account, your registration will be accepted and you will appear on the list of participants

Highlights
Click here to display the highlights of the competition.

Dawid Wójcik won with an average of 2.39 seconds in the Pyraminx event. Olaf Kuźmiński finished second (2.66) and Piotr Olszewski finished third (3.22).

Event Name Best Average Representing Solves
3x3x3 Cube Olaf Kuźmiński 5.80 6.16 Poland 6.456.385.806.145.95
2x2x2 Cube Teodor Zajder 0.80 1.21 Poland 0.801.171.261.212.35
5x5x5 Cube Szymon Zastawny 59.97 1:03.51 Poland 59.971:02.211:11.201:02.911:05.42
Clock Piotr Olszewski 4.05 4.60 Poland 4.254.054.20DNF5.34
Megaminx Szymon Brzana 42.93 47.10 Poland 48.2842.9349.2843.7449.70
Pyraminx Dawid Wójcik 2.17 2.39 Poland 3.202.332.172.662.18
Skewb Kacper Górecki 2.94 3.08 Poland 3.292.983.992.962.94
Square-1 Łukasz Dubicki 7.71 9.98 Poland 8.4813.7313.268.217.71

W 2024 roku chcemy stworzyć serię Vibe, w skład której znajdą się 4 zawody, każde dopasowane do jednej z pór roku. Chcemy je zrobić w 4 ważnych dla nas lokalizacjach - Wrocław, Giżycko, Puck, Warszawa. Dla uczestników każdej z tych edycji przewidujemy nagrody niespodzianki! Każde zawody będzie charakteryzował bogaty bufet oraz dobrą atmosferę. Dodatkowo dzięki waszej pomocy chcielibyśmy wspomóc bezdomne zwierzęta z lokalnych schronisk.

Podczas tych zawodów wspomagamy Wrocławskie Stowarzyszenie Pomocy Królikom. Każdy zawodnik i nie tylko może przekazać paczuszkę ziół, które są podstawą żywienia królików.
Koszt jednej paczki ziół wynosi jedynie 4,45 zł
(https://dlakrolika.pl/product-pol-3613-Pomoc-dla-wroclawskiego-Stowarzyszenia-Pomocy-Krolikom-150-g-ziol-babka-lancetowata-mniszek-porzeczka-truskawka-jezowka-itd.html).
dokonanie przelewu na poniższe konto: Łukasz Dubicki
Numer konta: 83 1140 2004 0000 3702 8201 1767
A w tytule umieszczenia informacji - darowizna na SPK Wrocław
Po zakończeniu zawodów prześlemy wam maila informującego ile paczuszek
ziół udało nam się przekazać.
W czasie trwania zawodów możecie również przekazać
zioła/siano/granulat, który po zawodach dostarczymy do stowarzyszenia.

In 2024 we want to create a Vibe series, which will include 4 competitions, each tailored to one of the seasons. We want to do them in 4 locations that are important to us - Wroclaw, Gizycko, Puck, Warsaw. We anticipate surprise prizes for participants that were in every of these 4 comoetitions! Each competition will be characterized by a rich buffet and a good atmosphere. In addition, thanks to your help, we would like to help homeless animals from local shelters.
During these competitions, we support the Wrocław Rabbit Aid Association. Each competitor and others can donate a packet of herbs that are the basis of the rabbits' nutrition.
The cost of one pack of herbs is only PLN 4.45
(https://dlakrolika.pl/product-pol-3613-Pomoc-dla-wroclawskiego-Spowiedzenia-Pomocy-Krolikom-150-g-ziol-babka-lancetowata-mniszek-porzeczka-truskawka-jezowka-itd.html).
making a transfer to the following account: Łukasz Dubicki
Account number: 83 1140 2004 0000 3702 8201 1767
And in the title of the information - a donation to SPK Wrocław
After the competition ends, we will send you an e-mail informing you how many packages there are
we managed to donate herbs.
You can also donate during the competition
herbs/hay/granules which we will deliver to the association after the competition.

Aby znaleźć się na liście zawodników, proszę wpłacić 75 zł na konto bankowe:
Bank: MBANK
Odbiorca: Łukasz Dubicki
Numer konta: 83 1140 2004 0000 3702 8201 1767
W tytule proszę podać wg wzoru: Imię i nazwisko + Spring Vibe Giżycko 2024
Po zaksięgowaniu wpisowego na koncie rejestracja zostanie zaakceptowana i pojawisz się na liście uczestników

To finish your registration, please pay PLN 75 to the bank account:
Bank: MBANK
Receiver: Łukasz Dubicki
Account number: 83 1140 2004 0000 3702 8201 1767
Please provide the following in the title: Name and surname + Spring Vibe Giżycko 2024
When the fee will arrive on the account, your registration will be accepted and you will appear on the list of participants

Tory w Giżycku są w trakcie remontu, jednak jeździ komunikacja zastępcza zamiast pociągów, ponadto z Olsztyna jeździ średnio co godzinę autobus do Giżycka. Z Warszawy jeżdżą bezpośrednie busy średnio co 1,5 godziny. Z dworca do sali zawodów można dotrzeć w 15 minut spacerkiem.

The tracks in Giżycko are under renovation, but there is a substitute transport instead of trains, and a bus to Giżycko runs from Olsztyn on average every hour. There are direct buses from Warsaw every 1.5 hours on average. You can reach the competition hall from the train station in 15 minutes on foot.

Obiad będzie się składał z dwóch dań, zupy i dania głównego. Przed zawodami na maila podanego przy rejestracji będzie rozesłany formularz google. Cena za jedną osobę na dzień - 34 zł. Jest opcja standard i wege

For dinner there will be a soup and main dish. Some time before the competition, a google form will be sent to the e-mail address that was provided during registration. Price for 1 person for a day- 34 zł. There is a standard and vege option

Bufet będzie cały czas do dyspozycji zawodników, znajdą się na nim tosty, drobne przekąski słodkie oraz słone, owoce w formie sałatki, napoje takie jak: kawa, herbaty, lemoniada, woda.

The buffet will be at the disposal of the competitors all the time, there will be toasts, small sweet and salty snacks, fruits in the form of salad, drinks such as coffee, teas, lemonade, water.

Rejestracja na miejscu będzie możliwa, jeśli lista zawodników się nie wypełni. Wpisowe na miejscu będzie wynosiło 80zł, należy przygotować kwotę wcześniej, reszta może nie zostać wydana ze względu na brak możliwości rozmienienia. Zawodnik, który zarejestruje się na miejscu nie ma gwarantowanego identyfikatora.

On-site registration will be possible if the list of competitors does not fill up. On-site registration fee will be 80 PLN, the amount should be prepared in advance, the rest may not be spent due to the lack of deployment. A competitor who registers on site is not guaranteed a badge.

Sponsorami naszych zawodów są: Strefa Kostek, Halcube.pl
The sponsors of our competitions are: Strefa Kostek, Halcube.pl

Time limit

If you reach the time limit during your solve, the judge will stop you and your result will be DNF (see Regulation A1a4).

Cutoff

The result to beat to proceed to the second phase of a cutoff round (see Regulation 9g).

Format

The format describes how to determine the ranking of competitors based on their results. The list of allowed formats per event is described in Regulation 9b. See Regulation 9f for a description of each format.

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.